Aref - Mahe Slow (Persian Music) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aref - Mahe Slow (Persian Music)




دوباره از تو گفتن نه نباید
Ты не должна говорить " нет " снова.
بازم اسم تو بردن نه نباید
- Тебя снова зовут. - нет, не надо.
شب دلگیر از یاد بردن تو
Унылая Ночь воспоминаний о тебе.
بازم خواب تو دیدن نه نباید
Нет, не стоит.
رها کن قلبما ای رفته از یاد
Отпусти наши сердца.
بزار عادت کنم به رفتن تو
Позволь мне привыкнуть к тому, что ты уходишь.
تو میشناسی منو میدونی ای یار
Ты знаешь меня, милая.
چقدر سخته برام نخواستن تو
Как трудно мне не спросить тебя.
شب دربدری در کوچه عشق
Ночь у двери на Аллее любви
به من چشمای تو عشقو نشون داد
Твои глаза показывали мне любовь.
گله از رفتنت هرگز ندارم
У меня никогда не было желания оставить тебя.
ولی از موندن یاد تو فریاد
Но я помню, как ты кричала.
دوباره از تو گفتن نه نباید
Ты не должна говорить " нет " снова.
بازم اسم تو بردن نه باید
- Они снова позвонили тебе.
شب دلگیر از یاد بردن تو
Унылая Ночь воспоминаний о тебе.
بازم خواب تو دیدن نه نباید
Нет, не стоит.
تو آتش بودی و من تشنه تو
Ты была в огне, и я жаждал тебя.
تو رفتی تا نبینی سوختن من
Ты пришел посмотреть, как я горю.
ندونستی خود مرگه جدایی
Ты не знал, что это была смерть разлуки.
برای اونکه تن داده به سوختن
Потому что он сжег ее.
ندونستی که از یاد بردن تو
Ты не знал, что забыл.
برای من مثل انکار ماهه
Это все равно что отказать мне в Луне.
از اون روزی که ماه من نتابید
С того самого дня, как ты перестала светить моей Луной.
پلنگ شعر من روزش سیاهه
Леопард, мои стихи Черны в этот день.
دوباره از تو گفتن نه نباید
Ты не должна говорить " нет " снова.
بازم اسم تو بردن نه نباید
- Тебя снова зовут. - нет, не надо.
شب دلگیر از یاد بردن تو
Унылая Ночь воспоминаний о тебе.
بازم خواب تو دیدن نه نباید
Нет, не стоит.
دوباره از تو گفتن نه نباید
Ты не должна говорить " нет " снова.
بازم اسم تو بردن نه نباید
- Тебя снова зовут. - нет, не надо.
شب دلگیر از یاد بردن تو
Унылая Ночь воспоминаний о тебе.
بازم خواب تو دیدن نه نباید
Нет, не стоит.





Writer(s): Rexx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.