Paroles et traduction Arek Malinowski - Gry Plan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Świt.
Nad
barem
lata
już
ostatnia
ćma
Рассвет.
Над
баром
кружит
последняя
моль.
Obracam
w
palcach
kielich
na
dnie
winy
mojej
ślad
aż
zbladł
Вращаю
в
пальцах
бокал,
на
дне
— бледный
след
моего
вина.
I
nie
wisi
też
nade
mną
tamten
bat
И
надо
мной
больше
не
висит
тот
кнут,
Skręcany
z
twoich
słów,
że
już
na
zawsze
będę
sam,
tak
sam
Сплетённый
из
твоих
слов,
что
я
навсегда
останусь
один,
совсем
один.
Nie
utopię
swoich
myśli
w
cienkim
szkle
bo
wiem
że
w
końcu
Не
утоплю
свои
мысли
в
тонком
стекле,
потому
что
знаю,
что
наконец-то
Mam
nowy
gry
dobry
plan
bez
drapania
swych
ran,
bez
ciebie
У
меня
новый,
чертовски
хороший
план,
без
ковыряния
в
старых
ранах,
без
тебя.
Chcę
złapać
za
frak,
mój
oddech,
mój
świat,
dla
siebie
Хочу
ухватить
за
фалды,
моё
дыхание,
мой
мир,
для
себя.
Noc.
Z
myślami
w
ciemno
sam
o
jutro
gram
Ночь.
С
мыслями
в
темноту,
один
играю
за
завтра.
Na
stół
wyrzucam
kostkę,
wynik
znam,
nie
boję
się
już
zmian
Бросаю
кости
на
стол,
знаю
результат,
больше
не
боюсь
перемен.
Czas
- nie
słodzisz
go
swym
gorzkim
żalem
nam
Время
— ты
больше
не
подслащиваешь
его
своей
горькой
печалью.
Więc
spijam
chwilę
Поэтому
выпиваю
за
мгновение.
Mam
nowy
gry
dobry
plan,
bez
drapania
swych
ran,
bez
ciebie
У
меня
новый,
чертовски
хороший
план,
без
ковыряния
в
старых
ранах,
без
тебя.
Chcę
złapać
za
frak,
mój
oddech,
mój
świat,
dla
siebie
Хочу
ухватить
за
фалды,
моё
дыхание,
мой
мир,
для
себя.
Mam
nowy
gry
dobry
plan,
bez
drapania
swych
ran,
bez
ciebie
У
меня
новый,
чертовски
хороший
план,
без
ковыряния
в
старых
ранах,
без
тебя.
Chcę
złapać
za
frak,
mój
oddech,
mój
świat,
dla
siebie
Хочу
ухватить
за
фалды,
моё
дыхание,
мой
мир,
для
себя.
Mam
nowy
gry
dobry
plan,
bez
drapania
swych
ran,
bez
ciebie
У
меня
новый,
чертовски
хороший
план,
без
ковыряния
в
старых
ранах,
без
тебя.
Chcę
złapać
za
frak,
mój
oddech,
mój
świat,
dla
siebie
Хочу
ухватить
за
фалды,
моё
дыхание,
мой
мир,
для
себя.
Mam
nowy
gry
dobry
plan,
bez
drapania
swych
ran,
bez
ciebie
У
меня
новый,
чертовски
хороший
план,
без
ковыряния
в
старых
ранах,
без
тебя.
Chcę
złapać
za
frak,
mój
oddech,
mój
świat,
dla
siebie
Хочу
ухватить
за
фалды,
моё
дыхание,
мой
мир,
для
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomek lubert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.