Arelys Henao & Dario Gomez - La Reina y el Rey - traduction des paroles en allemand




La Reina y el Rey
Die Königin und der König
Yo soy la reina, la que le hace canciones
Ich bin die Königin, die Lieder für jene schreibt
A los que sufren como yo por un amor
die wie ich wegen einer Liebe leiden
Aunque he llorado en miles de ocaciones
Auch wenn ich tausende Male geweint habe
Pues me han pagado como a todos con traiciones
denn man hat mich, wie alle anderen auch, mit Verrat bezahlt
Pero cantando he curado mi dolor
Aber singend habe ich meinen Schmerz geheilt
Yo soy el rey del despecho, el que le canta
Ich bin der König des Liebeskummers, der für jene singt
A los que tienen destrozado el corazón
deren Herz gebrochen ist
Aunque cantarle al amor tambien me encanta
Auch wenn ich es ebenfalls liebe, der Liebe zu singen
Muchos encuentran el remedio en mi garganta
Viele finden das Heilmittel in meiner Kehle
Para olvidar una amarga decepción
Um eine bittere Enttäuschung zu vergessen
Somos la reina y el rey, aqui nos tienen
Wir sind die Königin und der König, hier habt ihr uns
Con la mision que dios nos mando a los dos
Mit der Mission, die Gott uns beiden aufgetragen hat
Sanar aquellos corazones que se mueren
Jene Herzen zu heilen, die sterben
Por un despecho que les deja un desamor
Wegen eines Kummers, den eine unerwiderte Liebe hinterlässt
Cuando yo sufro por culpa de un amor
Wenn ich wegen einer Liebe leide
Busco aliviar mi corazón triste y desecho
Suche ich, mein trauriges und gebrochenes Herz zu lindern
Y se que muchos tambien hacen como yo
Und ich weiß, dass viele es auch so machen wie ich
A la cantina van a calmar su dolor
Sie gehen in die Kneipe, um ihren Schmerz zu lindern
Con unas copas oyendo al rey del despecho
Mit ein paar Gläsern, während sie den König des Liebeskummers hören
Yo tambien cuando lastiman mi alma buena
Auch ich, wenn meine gute Seele verletzt wird
Y cuando lloro por culpa de un amor
Und wenn ich wegen einer Liebe weine
Me voy al bar y frente a unas copas llenas
Gehe ich in die Bar und vor vollen Gläsern
Asi tambien como hoy lo hacen ellas
So wie es heute auch die Frauen tun
Oyendo a la reina calmo mi dolor
Höre ich die Königin und lindere meinen Schmerz
Somos la reina y el rey, aqui nos tienen
Wir sind die Königin und der König, hier habt ihr uns
Con la mision que dios nos mando a los dos
Mit der Mission, die Gott uns beiden aufgetragen hat
Sanar aquellos corazones que se mueren
Jene Herzen zu heilen, die sterben
Por un despecho que les deja un desamor
Wegen eines Kummers, den eine unerwiderte Liebe hinterlässt
(End)
(Ende)





Writer(s): Argemiro Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.