Arelys Henao - Corazón Amigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arelys Henao - Corazón Amigo




Corazón Amigo
Corazón Amigo
Corazon amigo
My dear heart,
Hazme sentir
Let me feel
Que tarde o temprano tu vas a olvidarlo
That sooner or later you will forget him
Paso las noches en vela
I spend sleepless nights
Con esta tristeza
With this sadness
Corazon amigo
My dear heart,
No pienses en el
Don't think about him
No vale la pena ya más recordarlo
He's not worth remembering anymore
No sufras mas corazon
Don't suffer anymore, my heart
Que la vida es corta
For life is short
Con nada se acaba
Nothing lasts forever
Entonces decime
So tell me,
Si no le interesas porque aun lo amas
If he doesn't care about you, why do you still love him?
Mi buen corazon
My precious heart,
Mi amigo sincero
My true friend,
Que me hace sentir las cosas mas lindas
Who makes me feel the most beautiful things
Ayúdame ahora
Help me now
A sentirme libre
To feel free
De los desengaños que amargan mi vida
From the disappointments that embitter my life
Corazon amigo
My dear heart,
Tu sabes muy bien
You know very well
Que aque mal querer
That that bad love
Fue muy traicionado
Betrayed you
Yo senti el dolor
I felt the pain
Que aquel te causo
That he caused you
Entonces ahora porque lo recuerdas
So now why do you remember him?
Atiende corazon mi buen consejo
Listen to my advice, my dear heart
Entiende que tu y yi sufrimos tanto
Understand that you and I have suffered so much
Pongámonos de acuerdo y olvidemos
Let's agree and forget
Eso falsos amores y fracasos
Those false loves and failures
Mi buen corazon
My precious heart,
Mi amigo sincero
My true friend,
Que me hace sentir las cosas mas lindas
Who makes me feel the most beautiful things
Ayúdame ahora a sentirme libre
Help me now to feel free
De los desengaños que amargan mi vida
From the disappointments that embitter my life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.