Arelys Henao - Me Hirió el Corazón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arelys Henao - Me Hirió el Corazón




Me Hirió el Corazón
You Wounded My Heart
Sabes que me hirió el corazón
You know that you've wounded my heart
Tu imperdonable traición
With your unforgivable betrayal
Más no te preocupes
But don't you worry
Que aun estoy con vida
Because I'm still alive
Ya e soportado el dolor
I've already endured the pain
Mi corazón se acostumbro
My heart has gotten used to it
A los duros golpes que le da la vida
To the hard blows that life gives it
No niego fue fuerte el dolor
I won't deny that the pain was strong
La honda herida el tiempo la curo
Time healed the deep wound
Pues yo presentía la infamia que abría
Because I had a premonition of the disgrace that would come
Porque dios te dio la vida
Because God gave you life
Te dio la vida más no un corazón
He gave you life, but not a heart
Si eras tu el dueño de mi vida
If you were the master of my life
Y por largo tiempo creí que eras mio
And for a long time I believed that you were mine
Y quien lo creyera que siempre metías
And who would have thought that you were always putting on
A cada momento fingiéndome amor
Pretending to love me at every moment
Y al final de cuentas todo era mentira
And in the end, it was all a lie
Fue falso tu cuento fue falso tu amor (bis)
Your story was false, your love was false (bis)





Writer(s): jorge luis hortua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.