Paroles et traduction Arelys Henao - No Me Compares
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Compares
Не сравнивай меня
No
me
compares
con
tu
amante
Не
сравнивай
меня
со
своей
любовницей
Jamas
compares
mis
besos
con
los
de
ella
Никогда
не
сравнивай
мои
поцелуи
с
ее
Jamas
compares
mi
cuerpo
con
aquella
Никогда
не
сравнивай
мое
тело
с
той,
Que
esta
dispuesta
a
dañar
nuestro
hogar
Которая
готова
разрушить
наш
дом
Se
te
olvidaron
tantos
años
Ты
забыл
о
стольких
годах,
Que
en
las
buenas
y
en
las
malas
ahí
he
estado
Что
и
в
радости,
и
в
горе
я
была
рядом,
Soportando
desengaños
y
fracasos
Терпя
разочарования
и
неудачи
Solamente
por
estar
siempre
a
tu
lado
Только
чтобы
всегда
быть
с
тобой
A
mi
me
respetas,
ya
no
me
confundas
Уважай
меня,
не
путай
меня
Con
una
cualquiera
de
la
calle
que
solo
ofrece
curvas
С
какой-нибудь
уличной
девкой,
которая
предлагает
только
формы
Falso,
mujeriego,
mi
amor
y
lealtad
de
nada
te
sirvieron
Лживый,
бабник,
моя
любовь
и
верность
тебе
ничего
не
дали
Ya
te
comportas
como
un
perro
callejero
Ты
уже
ведешь
себя
как
уличный
пес
Mis
hijos
no
merecen
enterarse
que
tienes
una
amante
Мои
дети
не
заслуживают
того,
чтобы
узнать,
что
у
тебя
есть
любовница
Y
que
en
mi
cama
solo
hay
frio
y
desamor
de
tu
parte
И
что
в
моей
постели
только
холод
и
отсутствие
любви
с
твоей
стороны
Decias
que
la
rutina
acabo
con
todo
y
que
ahora
es
tarde
Ты
говорил,
что
рутина
все
разрушила
и
что
теперь
уже
поздно
Sacas
mil
pretestos
porque
hace
tiempo
tienes
alguien
en
la
calle
Ты
придумываешь
тысячи
предлогов,
потому
что
давно
уже
есть
кто-то
на
стороне
A
mi
me
respetas
ya
no
me
confundas
Уважай
меня,
не
путай
меня
Con
una
cualquiera
de
la
calle
que
solo
ofrece
curvas
С
какой-нибудь
уличной
девкой,
которая
предлагает
только
формы
Falso,
mujeriego,
mi
amor
y
lealtad
de
nada
te
sirvieron
Лживый,
бабник,
моя
любовь
и
верность
тебе
ничего
не
дали
Ya
te
comportas
como
un
perro
callejero
Ты
уже
ведешь
себя
как
уличный
пес
A
mi
me
respetas,
ya
no
me
confundas
Уважай
меня,
не
путай
меня
Con
una
cualquiera
de
la
calle
que
solo
ofrece
curvas
С
какой-нибудь
уличной
девкой,
которая
предлагает
только
формы
Falso,
mujeriego,
mi
amor
y
lealtad
de
nada
te
sirvieron
Лживый,
бабник,
моя
любовь
и
верность
тебе
ничего
не
дали
Ya
te
comportas
como
un
perro
callejero
Ты
уже
ведешь
себя
как
уличный
пес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arelys Henao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.