Arelys Henao - Reina Sin Rey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arelys Henao - Reina Sin Rey




Reina Sin Rey
Королева без короля
Para todo mundo soy la reyna
Для всех я королева,
Y me alagan cada que me ven pasar
И они восхищаются, когда видят меня проходящей,
Si supieran que en mi alma hay una pena
Если бы они знали, что в моей душе есть боль,
Que de sentimientos llena mi corazon al cantar
Которая заполняет мое сердце эмоциями, когда я пою,
Un lugar con humildad gane en la vida
Я завоевала свое место в жизни с скромностью,
Asi piensan que todo felicidad
Так они думают, что все это счастье,
Pero me falta la mas grande alegria quiero un rey que dia a dia me quiera de verdad
Но мне не хватает самой большой радости, я хочу короля, который каждый день будет настояще меня любить
Una reina sin rey es lo que soy
Я королева без короля,
Voy cantandole al despecho y al amor
Я пою о разочаровании и любви,
Solo asi puedo calmar esta triste soledad que adiario atormenta mi corazon
Только так я могу успокоить эту грустную одиночества, которая каждый день мучает мое сердце,
Una reyna sin rey es lo que soy,
Я королева без короля,
Voy centando al despecho y al amor,
Я пою о разочаровании и любви,
Y se lo que les digo en mis canciones,
И то, что я говорю в своих песнях,
Llena muchos corazones, que sufren igual que yo
Заполняет многие сердца, которые страдают так же, как и я,
"Mientras que llega el amor hasta mi lecho"
"Пока любовь не придет к моему ложу",
, A mi gente no dejar de cantar,
Я не перестаю петь для моих людей,
Las canciones, que nesen de mi pecho
Песни, которые исходят из моей груди,
Soy la reyna del despecho en la musica popular,
Я королева разочарований в популярной музыке,
Una reyna sin rey es lo que soy
Я королева без короля,
Voy cantandole al despecho y al amor
Я пою о разочаровании и любви,
Solo asi pudo calmar esta triste soledad que adiario atormenta a mi corazon
Только так я могу успокоить эту грустную одиночества, которую каждый день мучает мое сердце,
Una reyna sin rey es lo que soy
Я королева без короля,
Voy cantandole al despecho y al amor
Я пою о разочаровании и любви,
Y se lo que les digo en mis canciones,
И то, что я говорю в своих песнях,
Llena muchos corazones,
Заполняет многие сердца,
Que sufren igual que yo
Которые страдают так же, как и я,





Writer(s): weimar gallego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.