Arena - Burning Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arena - Burning Down




Burning Down
Сгорает дотла
So this house is now on fire. Let me warm myself
Итак, этот дом теперь в огне. Позволь мне согреться.
The flames no longer burn me. There's no danger to my health
Пламя больше не жжёт меня. Моему здоровью ничто не угрожает.
I can see the falling cinders, making ghosts upon the ground
Я вижу падающие угольки, создающие призраков на земле.
This place is the story of my life, and I see it, I see it burning down!
Это место - история моей жизни, и я вижу, как она сгорает дотла!
Not much time left now, before my final bow
Осталось не так много времени до моего последнего поклона.
I'll let the fires rage, so I can clear the stage
Я позволю огню бушевать, чтобы очистить сцену.
I need to purify if I am going to rise
Мне нужно очиститься, если я хочу подняться.
Into a different place - into a different state
В другое место - в другое состояние.
This place is the story of my life, and I see it, I see it burning down!
Это место - история моей жизни, и я вижу, как она сгорает дотла!
Not much time left now before my final bow
Осталось не так много времени до моего последнего поклона.
So I must clear my head on any doubt or dread
Поэтому я должен очистить свою голову от любых сомнений или страхов.
I need to sanitise if I am going to rise
Мне нужно очиститься, если я хочу подняться.
Into a different place - into a different state
В другое место - в другое состояние.
All signs are gone now of my previous existence
Все следы моего прежнего существования исчезли.
All signs are gone now of my relevance significance of worth
Все признаки моей значимости, важности, ценности - исчезли.
When this fire is truly over, there is nothing to be found
Когда этот пожар действительно закончится, ничего не останется.
This place is the story of my life, and I see it, I see it burning down!
Это место - история моей жизни, и я вижу, как она сгорает дотла!
All signs are gone now of my previous existence
Все следы моего прежнего существования исчезли.
All signs are gone now of my relevance significance of worth
Все признаки моей значимости, важности, ценности - исчезли.
All signs are gone now of my tedious existence
Все следы моего утомительного существования исчезли.
All signs are gone now of my innocence my childhood or my birth
Все признаки моей невинности, моего детства, моего рождения - исчезли.
All signs are gone now of my previous existence
Все следы моего прежнего существования исчезли.
All signs are gone now of my presence here or consequence on earth
Все признаки моего присутствия здесь, моей значимости на земле - исчезли.





Writer(s): Clive Ashley Nolan, John William Jowitt, James Michael Pointer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.