Paroles et traduction Arena - Sirens
Silently
calling
Беззвучно
взывая,
I
hear
myself
speak
Слышу
собственный
голос.
My
breath
is
in
my
hands
Дыхание
в
моих
руках,
I
cry
out
your
name
Я
кричу
твое
имя.
Silently
calling
Беззвучно
взывая,
I
feel
so
at
peace
Я
чувствую
умиротворение.
And
the
time
to
surrender
И
время
сдаться
Is
the
time
you
will
take
hold
of
me
Настанет,
когда
ты
завладеешь
мной.
What
did
you
do
when
you
woke
today
Что
ты
делал,
когда
проснулся
сегодня?
What
did
you
feel,
were
you
sad
or
afraid
Что
ты
чувствовал,
тебе
было
грустно
или
страшно?
Searching
your
thoughts
Искал
в
мыслях
For
reasons
or
meanings
Причины
или
смыслы
And
the
choices
you
made
И
сделанного
тобой
выбора.
Silently
calling
Беззвучно
взывая
In
a
field
of
dreams
В
поле
грёз,
Where
memories
fade
Где
воспоминания
меркнут,
They
keep
passing
through
Они
продолжают
блуждать
This
soulless
maze
В
этом
бездушном
лабиринте.
What
did
you
do
when
you
woke
today
Что
ты
делал,
когда
проснулся
сегодня?
What
did
you
feel,
were
you
sad
or
afraid
Что
ты
чувствовал,
тебе
было
грустно
или
страшно?
Searching
your
thoughts
for
hope
or
relief
Искал
в
своих
мыслях
надежду
или
облегчение,
Looking
for
safety
in
the
falling
leaves
Ища
спасения
в
падающих
листьях.
Splinters
of
virtue
Осколки
добродетели
From
splintering
hearts
Из
разбитых
сердец.
The
door
is
always
closed
Дверь
всегда
закрыта,
As
it
was
from
the
start
Как
и
с
самого
начала.
Masters
of
freedom
Властелины
свободы,
Masters
of
light
Властелины
света,
Will
you
ever
let
me
go
Отпустите
ли
вы
меня
когда-нибудь,
Take
away
this
second
sight
Заберите
это
второе
зрение?
What
did
you
do
when
you
woke
today
Что
ты
делал,
когда
проснулся
сегодня?
What
did
you
feel,
were
you
sad
or
afraid
Что
ты
чувствовал,
тебе
было
грустно
или
страшно?
Searching
your
thoughts
Искал
в
своих
мыслях
For
warnings
and
traps
Предупреждения
и
ловушки.
Nothing
in
your
life
will
be
the
same!
Ничто
в
твоей
жизни
не
будет
прежним!
Hanging
to
the
sail
Держась
за
парус,
Caught
behind
the
storm
Застигнутый
штормом.
Wait
for
the
waves
to
come
Жди,
когда
хлынут
волны,
Know
the
fear
Узнай
страх,
Hide
behind
your
smile
Спрячься
за
улыбкой,
Crying
for
mercy
Взывая
о
пощаде.
Hanging
to
the
mast
Держась
за
мачту,
Caught
behind
the
storm
Застигнутый
штормом.
Wait
for
the
sea
to
foam
Жди,
когда
море
вспенится.
Climb...
Climb...
Climb
up
to
me
Карабкайся...
Карабкайся...
Карабкайся
ко
мне.
Hanging
to
the
sail
Держась
за
парус,
Far
beyond
the
storm
Далеко
за
штормом.
Lightning
across
the
sky
Молния
пронзает
небо.
Catch
the
rope
Хватайся
за
веревку,
Cling
to
hope
Цепляйся
за
надежду,
Watch
as
our
lives
flash
by
Смотри,
как
проносятся
наши
жизни.
Hanging
to
the
mast
Держась
за
мачту,
Beyond
the
storm
За
штормом.
Saltwater
burning
Соленая
вода
жжет.
Shield
your
face
from
whiplash
sprays
Закрой
лицо
от
хлещущих
брызг,
Hold
your
breath
and
Задержи
дыхание,
Neptune
will
make
his
next
move
И
Нептун
сделает
свой
следующий
ход.
Hanging
to
the
rail
Держась
за
поручни,
Caught
within
the
storm
Застигнутый
штормом.
Watch
for
the
jagged
land
Следи
за
изрезанной
береговой
линией,
Follow
a
line
Следуй
за
линией
From
another
time
Из
другого
времени.
Washed
up
on
stone
and
sand
Выброшенный
на
камни
и
песок.
Grab
the
mast
Хватайся
за
мачту,
Caught
within
the
storm
Застигнутый
штормом.
Reach
for
a
helping
hand
Протяни
руку
помощи.
We
could
share
this
calm
experience
now
Мы
могли
бы
разделить
этот
момент
спокойствия
сейчас.
In
shadows
I
can
see
the
light
В
тенях
я
вижу
свет,
I
whisper
your
name
Я
шепчу
твое
имя,
But
it's
lost
in
the
night
Но
оно
теряется
в
ночи.
Watching
reflections
of
my
own
solitude
Наблюдаю
за
отражением
собственного
одиночества,
Heartfelt
indifference
towards
actions
and
truths
Сердечное
безразличие
к
поступкам
и
истинам.
In
shadows
I
can
see
light
В
тенях
я
вижу
свет,
I
whisper
your
name
Я
шепчу
твое
имя
Spare
me
from
those
sirens'
lies
Убереги
меня
от
лжи
сирен,
Spare
me
from
this
grand
illusion
Убереги
меня
от
этой
грандиозной
иллюзии,
Spare
me
from
those
weeping
eyes
Убереги
меня
от
этих
заплаканных
глаз
And
promises
of
absolution
И
обещаний
отпущения
грехов.
Shall
I
stand
without
defense
Должен
ли
я
остаться
беззащитным,
Now
that
death
is
all
around
me
Теперь,
когда
смерть
окружает
меня?
Did
you
hope
for
my
surrender
Ты
надеялась
на
мою
капитуляцию,
Leaving
me
to
die
on
the
Оставив
меня
умирать
на
Bloodstained
ground
Окровавленной
земле?
It's
only
a
lifetime
Это
всего
лишь
одна
жизнь,
Where
heroes
need
heroic
deeds
Где
герои
нуждаются
в
героических
поступках.
It's
only
a
lifetime
Это
всего
лишь
одна
жизнь,
Where
children
dream
of
breaking
free
Где
дети
мечтают
вырваться
на
свободу.
Follow
the
cause
Следуй
за
причиной,
Follow
the
signs
Следуй
за
знаками,
Drawn
by
a
song
to
our
own
demise
Привлеченные
песней
к
собственной
гибели.
It's
only
a
lifetime
Это
всего
лишь
одна
жизнь,
Dragged
across
the
rocks
by
the
sirens'
whisper!
Протащенная
по
скалам
шепотом
сирен!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clive Brooks
Album
Pride
date de sortie
22-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.