Arena - The Tinder Box - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arena - The Tinder Box




The Tinder Box
Шкатулка с огнивом
It all began with a single spark
Всё началось с одной искры,
The universe the world and me
Вселенной, мира и меня.
That spark - it's still there, the source of living things
Эта искра - она всё ещё здесь, источник всего живого,
The source of this eternity
Источник этой вечности.
I saw the little people working there
Я видел маленьких людей, работающих там,
In the echoes and the chambers of my mind
В отголосках и палатах моего разума,
And i saw the lantern man as he stood so still
И я видел фонарщика, стоящего так неподвижно,
And the child knew this gentle soul - his kindness
И ребёнок знал эту добрую душу, его доброту.
The light went on - and he was gone
Свет загорелся - и он исчез,
But the meaning - the meaning still remained
Но смысл - смысл всё ещё остался.
Like the fading away of a sweet familiar taste
Как угасание сладкого знакомого вкуса,
Like the cleasing of the cool summer rain
Как очищение прохладным летним дождём.
I was a child then - I never understood
Тогда я был ребенком - я никогда не понимал,
I was a child then - but I knew more than I should
Тогда я был ребенком - но я знал больше, чем должен был.
We are innocent - we are ignorant
Мы невинны - мы невежественны,
We are a spark from the tinderbox
Мы - искра из шкатулки с огнивом,
The element - the miracle
Стихия - чудо.
I had no time for the hand on my shoulder
У меня не было времени на руку на моём плече,
I had no time for the voices in my head
У меня не было времени на голоса в моей голове,
I didn't even notice when the room grew even colder
Я даже не заметил, как в комнате стало ещё холоднее,
This was no sleight of hand this was no silver thread
Это не было ловкостью рук, это не было серебряной нитью.
If there's magic in this show, it is greater than we think
Если в этом шоу и есть магия, то она больше, чем мы думаем,
They tried to tell me once, to decide what I should think
Они пытались однажды сказать мне, решить, что я должен думать.
I am free now
Я свободен теперь,
I am free
Я свободен.
With age brings a blindness of the spirit and the soul
С возрастом приходит слепота духа и души,
If only you were here now I could finally tell you
Если бы ты был здесь сейчас, я мог бы наконец сказать тебе...
I know I know!
Я знаю, знаю!
We are children - We could never understand
Мы дети - мы никогда не могли понять,
We are dancers, we are actors we are players in the sand
Мы танцоры, мы актёры, мы игроки на песке,
We are children - We could never understand
Мы дети - мы никогда не могли понять.
We are part of this arena; we are part of this band
Мы часть этой арены, мы часть этой группы,
We're a spark from the tinderbox
Мы - искра из шкатулки с огнивом,
We're a spark from the tinderbox
Мы - искра из шкатулки с огнивом.





Writer(s): Clive Ashley Nolan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.