Arena - Time Capsule - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arena - Time Capsule




Time Capsule
Капсула времени
Locked away for fifty years
Спрятано на пятьдесят лет,
Hidden from the cares of time
Скрыто от течения времени.
What research were you doing here?
Какие исследования ты здесь проводил?
Some 'off the books' idea - That dared to cross the line?
Какая-то «запретная» идея, что осмелилась перейти черту?
Tell me what I'm looking for
Скажи мне, что я ищу,
Please tell me what I see
Пожалуйста, скажи мне, что я вижу.
We walked into a long-lost room
Мы вошли в давно потерянную комнату,
Hidden from the outside world
Скрытую от внешнего мира,
With secrets here waiting to be revealed
С секретами, ждущими своего часа.
We walked into a long-lost room
Мы вошли в давно потерянную комнату,
Hidden from the outside world
Скрытую от внешнего мира.
Is it wise to turn the key?
Благоразумно ли поворачивать ключ?
Lying in the shadows
Лежащая в тени,
Strengthened by the cold of neglect
Укрепленная холодом забвения,
A cradle of discovery
Колыбель открытий.
What mysteries have been solved?
Какие тайны были разгаданы?
What vision does this place protect?
Какой образ хранит это место?
Tell me what I'm looking for
Скажи мне, что я ищу,
Please tell me what I see
Пожалуйста, скажи мне, что я вижу.
We walked into a long-lost room
Мы вошли в давно потерянную комнату,
Hidden from the outside world
Скрытую от внешнего мира,
With secrets here waiting to be revealed
С секретами, ждущими своего часа.
We walked into a long-lost room
Мы вошли в давно потерянную комнату,
Hidden from the outside world
Скрытую от внешнего мира.
Is it wise to turn the key?
Благоразумно ли поворачивать ключ?
To break the seal?
Нарушить печать?
You might also like
Вам также может понравиться
Part of You
Часть тебя
Arena (Band)
Арена (группа)
21 Grams
21 Грамм
Arena (Band)
Арена (группа)
The Equation (The Science of Magic)
Уравнение (Наука магии)
Arena (Band)
Арена (группа)
Fifty years
Пятьдесят лет,
Over eighteen thousand days
Более восемнадцати тысяч дней.
Somebody preserved this space
Кто-то сохранил это место,
Captured for a future date
Запечатлев для будущего.
Fifty years
Пятьдесят лет,
Nearly half a million hours
Почти полмиллиона часов.
Somebody preserved this space
Кто-то сохранил это место,
Captured for a future date
Запечатлев для будущего.
And now We return
И теперь мы возвращаемся,
We go in And we learn
Мы входим и узнаём.
Tell me what I'm looking for
Скажи мне, что я ищу,
Tell me what I see
Скажи мне, что я вижу.
Tell me what I'm looking for
Скажи мне, что я ищу,
Please tell me what I see
Пожалуйста, скажи мне, что я вижу.
We walked into a long-lost room
Мы вошли в давно потерянную комнату,
Hidden from the outside world
Скрытую от внешнего мира,
With secrets here waiting to be revealed
С секретами, ждущими своего часа.
We walked into a long-lost room
Мы вошли в давно потерянную комнату,
Hidden from the outside world
Скрытую от внешнего мира.
Is it wise to turn the key?
Благоразумно ли поворачивать ключ?





Writer(s): Clive Nolan, Damian Wilson, John Mitchell, Michael James Pointer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.