Paroles et traduction Areno Jaz - Jaz Brel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaz
plein
de
feeling,
j'ai
des
phases
infinies
Jaz
full
of
feeling,
I've
got
endless
phases
Pour
t'épater
et
éclater
les
faces
d'un
vinyle
To
blow
you
away
and
burst
the
faces
of
a
vinyl
J'rap
sur
A
et
B,
Jihelcee
ap
dur
à
épeler
I
rap
on
A
and
B,
Jihelcee
is
hard
to
spell
Pour
ceux
qui
pensent
qu'c'est
pas
durable,
éh
béh
l'futur
va
plaider
For
those
who
think
it's
not
sustainable,
well
the
future
will
plead
T'entends
va
appeler
des
secours,
j'rapplique
dans
le
bon
sens
You'll
hear
me
call
for
help,
I'll
apply
in
the
right
direction
Des
trafiquants
de
fonds
de
sample
pendant
qu'des
tas
de
PD
s'gourrent
Sample
fund
traffickers
while
lots
of
cops
make
mistakes
Je
roule
avec
mon
frère
Diz'
un
Squeezer
dans
la
poche
I'm
rolling
with
my
brother
Diz',
a
squeezer
in
my
pocket
Et
quand
j'fouille
dans
un
squaire-di,
(Weeger)
m'tend
la
torche
And
when
I
search
through
a
square,
(Weeger)
hands
me
the
torch
Un
duo
d'gus
déterrent
des
pelles
jusqu'aux
puces
déterrent
des
perles
A
duo
of
guys
digging
shovels
up
to
the
fleas
digging
pearls
On
s'agite
car
il
s'agit
d'une
cause
pure
c'est
d'faire
des
merdes
We're
getting
busy
because
this
is
a
pure
cause
of
making
shit
Classiques,
je
fais
néant
d'la
pratique,
feignant
la
fatigue,
et
quitte
ces
ptites
classes
vite
Classics,
I
do
nothing
from
practice,
feigning
fatigue,
and
quitting
these
little
classes
quickly
Car
pour
un
cancre,
c'est
dur
d'rester
entre
les
murs
Because
for
a
dunce,
it's
hard
to
stay
within
the
walls
J'rêve
de
grands
leurres
sans
trêves
de
glandeur
et
de
vendre
des
purs
I
dream
of
great
lures
without
any
slacking
off
and
selling
pure
Sques-di
de
peu-ra
du
charley
à
la
chette-po
Squeezes
of
few-ra
of
the
charley
to
the
chette-po
'Vec
style
gagnant
et
si
avant
tu
charriais
y'a
pas
de
blèmes-pro
With
winning
style
and
if
before
you
teased
there's
no
problem
J'me
retourne
ap,
sauf
pour
voir
si
les
keufs
me
fillent
en
ville
I
don't
turn
around,
except
to
see
if
the
cops
are
following
me
in
town
Trop
de
bluff
de
filles,
a
Paris
les
teufs
me
filent
l'envie
Too
much
girl
bluff,
in
Paris
the
parties
give
me
the
urge
D'rester
seul
dans
mon
coin
To
stay
alone
in
my
corner
Ou
'vec
une
grognasse,
des
thunes
et
du
gros
(niaks)
pour
tester
l'seum
dans
mon
joint
Or
with
a
bitch,
some
loot
and
a
fat
(niaks)
to
test
the
shit
in
my
joint
Crois
pas
que
j'aime
dormir,
j
aime
sortir,
tout
le
temps
bien
défoncé
Don't
think
I
like
to
sleep,
I
like
to
go
out,
all
the
time
high
Je
lévite
en
évitant
les
rues
souvant
blindé
de
condés
I
levitate
while
avoiding
the
streets
often
crowded
with
cops
Zeuja
rappe
son
quotidien
il
m'a
donné
plus
de
milles
idées
Zeuja
raps
his
daily
life,
he's
given
me
over
a
thousand
ideas
J'me
la
raconte
aussi
bien
que
je
connais
l'humilité
I
tell
my
story
as
well
as
I
know
humility
J'suis
plein
de
pensées,
intenses
et
insensées
I'm
full
of
thoughts,
intense
and
insane
Quand
l'soir
vient,
je
veux
voir
un
instant
les
miens
danser
When
the
evening
comes,
I
want
to
see
my
loved
ones
dance
for
a
moment
Sans
se
soucier
de
rien
Without
worrying
about
anything
Comme
des
sourds
crier
sans
sourciller
ou
sans
le
sous,
signer
serein
Like
the
deaf,
yelling
without
flinching
or
without
the
money,
signing
serenely
C'est
sur
éh
Jaz
veille
sur
ses
phases
vieilles
et
taffe
sur
les
projets
That's
right,
Jaz
watches
over
his
old
phases
and
works
on
projects
C'est
absurde
mais
j'projette
mes
tags
sur
les
pochettes
It's
absurd,
but
I
project
my
tags
on
the
covers
En
guise
d'autographe,
et
ça
me
va
As
an
autograph,
and
that's
fine
with
me
Ma
hantise,
l'orthographe
et
ca
se
voit
My
pet
peeve,
spelling,
and
it
shows
Donc
nique
les
romans
vive
les
gros
mots
je
gratte
des
bouts
d'train
de
vie
So
fuck
the
novels,
long
live
the
curse
words,
I
scratch
out
bits
and
pieces
of
life
Pendant
qu'tant
d'auteurs
sans
hauteur
grattent
des
bouquins
vides
While
so
many
authors
with
no
height
scratch
out
empty
books
Pourraient
y
cacher
un
flingue,
moi
mon
rap
est
plein
d'taf
(et
peint)
Could
hide
a
gun
in
them,
my
rap
is
full
of
work
(and
paint)
Même
si
c'est
pas
la
grosse
pomme,
même
si
j'prépare
la
prose
comme
Even
if
it's
not
the
Big
Apple,
even
if
I
prepare
the
prose
like
J'tire
sur
le
joint
de
beuh
puis
laisse
monter
l'ivresse
escomptée
I
pull
on
the
joint
of
weed
then
let
the
expected
drunkenness
rise
J'me
tire
sur
le
22
I
pull
over
to
the
22
J'm'échappe
et
tague,
chaque
escale
et
chaque
escalier
I
escape
and
tag,
every
stopover
and
every
staircase
Ou
on
est
allés
se
caler,
et
chaque
étape
Where
we
went
to
settle,
and
every
stage
A
côté
de
mon
chemin,
j'partage
26
mètres
carrés
Next
to
my
path,
I
share
26
square
meters
Avec
56 mecs
carrés,
car
j'aurai
le
monde
demain
With
5,
6 square
guys,
because
I
will
have
the
world
tomorrow
En
attendant,
j'suis
là
tendant
un
crom'
devant
mes
lèvres
In
the
meantime,
I'm
here
holding
a
crom'
in
front
of
my
lips
En
ce
coupe-vent
en
secouant
du
chrome
faisant
mes
lettres
In
this
windbreaker,
shaking
some
chrome,
making
my
letters
Taffer
sur
des
pages
volantes
qui
s'trouvent
dans
ma
chambre
Working
on
loose
pages
that
are
in
my
room
Je
rappe
des
pures
phases
violentes,
j'kicke
smooth
en
marchant
I
rap
pure
violent
phases,
I
kick
smooth
while
walking
Porté
par
mes
bulles
d'air,
j'pourrais
faire
le
keum
Carried
by
my
air
bubbles,
I
could
do
the
keum
Mais
j'préfère
le
seum
donc
me
parler
plus
d'air
But
I
prefer
the
seum
so
talk
to
me
no
more
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Debrosse, Mario Guierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.