Areno Jaz - Jaz Brel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Areno Jaz - Jaz Brel




Jaz Brel
Jaz Brel
Jaz plein de feeling, j'ai des phases infinies
Jaz full of feeling, I've got endless phases
Pour t'épater et éclater les faces d'un vinyle
To blow you away and burst the faces of a vinyl
J'rap sur A et B, Jihelcee ap dur à épeler
I rap on A and B, Jihelcee is hard to spell
Pour ceux qui pensent qu'c'est pas durable, éh béh l'futur va plaider
For those who think it's not sustainable, well the future will plead
T'entends va appeler des secours, j'rapplique dans le bon sens
You'll hear me call for help, I'll apply in the right direction
Des trafiquants de fonds de sample pendant qu'des tas de PD s'gourrent
Sample fund traffickers while lots of cops make mistakes
Je roule avec mon frère Diz' un Squeezer dans la poche
I'm rolling with my brother Diz', a squeezer in my pocket
Et quand j'fouille dans un squaire-di, (Weeger) m'tend la torche
And when I search through a square, (Weeger) hands me the torch
Un duo d'gus déterrent des pelles jusqu'aux puces déterrent des perles
A duo of guys digging shovels up to the fleas digging pearls
On s'agite car il s'agit d'une cause pure c'est d'faire des merdes
We're getting busy because this is a pure cause of making shit
Classiques, je fais néant d'la pratique, feignant la fatigue, et quitte ces ptites classes vite
Classics, I do nothing from practice, feigning fatigue, and quitting these little classes quickly
Car pour un cancre, c'est dur d'rester entre les murs
Because for a dunce, it's hard to stay within the walls
J'rêve de grands leurres sans trêves de glandeur et de vendre des purs
I dream of great lures without any slacking off and selling pure
Sques-di de peu-ra du charley à la chette-po
Squeezes of few-ra of the charley to the chette-po
'Vec style gagnant et si avant tu charriais y'a pas de blèmes-pro
With winning style and if before you teased there's no problem
J'me retourne ap, sauf pour voir si les keufs me fillent en ville
I don't turn around, except to see if the cops are following me in town
Trop de bluff de filles, a Paris les teufs me filent l'envie
Too much girl bluff, in Paris the parties give me the urge
D'rester seul dans mon coin
To stay alone in my corner
Ou 'vec une grognasse, des thunes et du gros (niaks) pour tester l'seum dans mon joint
Or with a bitch, some loot and a fat (niaks) to test the shit in my joint
Crois pas que j'aime dormir, j aime sortir, tout le temps bien défoncé
Don't think I like to sleep, I like to go out, all the time high
Je lévite en évitant les rues souvant blindé de condés
I levitate while avoiding the streets often crowded with cops
Zeuja rappe son quotidien il m'a donné plus de milles idées
Zeuja raps his daily life, he's given me over a thousand ideas
J'me la raconte aussi bien que je connais l'humilité
I tell my story as well as I know humility
J'suis plein de pensées, intenses et insensées
I'm full of thoughts, intense and insane
Quand l'soir vient, je veux voir un instant les miens danser
When the evening comes, I want to see my loved ones dance for a moment
Sans se soucier de rien
Without worrying about anything
Comme des sourds crier sans sourciller ou sans le sous, signer serein
Like the deaf, yelling without flinching or without the money, signing serenely
C'est sur éh Jaz veille sur ses phases vieilles et taffe sur les projets
That's right, Jaz watches over his old phases and works on projects
C'est absurde mais j'projette mes tags sur les pochettes
It's absurd, but I project my tags on the covers
En guise d'autographe, et ça me va
As an autograph, and that's fine with me
Ma hantise, l'orthographe et ca se voit
My pet peeve, spelling, and it shows
Donc nique les romans vive les gros mots je gratte des bouts d'train de vie
So fuck the novels, long live the curse words, I scratch out bits and pieces of life
Pendant qu'tant d'auteurs sans hauteur grattent des bouquins vides
While so many authors with no height scratch out empty books
Pourraient y cacher un flingue, moi mon rap est plein d'taf (et peint)
Could hide a gun in them, my rap is full of work (and paint)
Même si c'est pas la grosse pomme, même si j'prépare la prose comme
Even if it's not the Big Apple, even if I prepare the prose like
J'tire sur le joint de beuh puis laisse monter l'ivresse escomptée
I pull on the joint of weed then let the expected drunkenness rise
J'me tire sur le 22
I pull over to the 22
J'm'échappe et tague, chaque escale et chaque escalier
I escape and tag, every stopover and every staircase
Ou on est allés se caler, et chaque étape
Where we went to settle, and every stage
A côté de mon chemin, j'partage 26 mètres carrés
Next to my path, I share 26 square meters
Avec 56 mecs carrés, car j'aurai le monde demain
With 5, 6 square guys, because I will have the world tomorrow
En attendant, j'suis tendant un crom' devant mes lèvres
In the meantime, I'm here holding a crom' in front of my lips
En ce coupe-vent en secouant du chrome faisant mes lettres
In this windbreaker, shaking some chrome, making my letters
Taffer sur des pages volantes qui s'trouvent dans ma chambre
Working on loose pages that are in my room
Je rappe des pures phases violentes, j'kicke smooth en marchant
I rap pure violent phases, I kick smooth while walking
Porté par mes bulles d'air, j'pourrais faire le keum
Carried by my air bubbles, I could do the keum
Mais j'préfère le seum donc me parler plus d'air
But I prefer the seum so talk to me no more air





Writer(s): Benjamin Debrosse, Mario Guierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.