Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        High 
                                        definition 
                                        movies 
                            
                                        Hochauflösende 
                                        Filme 
                            
                         
                        
                            
                                        Clear 
                                        vision 
                                        (yeah) 
                            
                                        Klare 
                                        Sicht 
                                        (ja) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Live 
                                        from 
                                        Mars 
                            
                                        Live 
                                        vom 
                                        Mars 
                            
                         
                        
                            
                                        Welkom 
                                        op 
                                        de 
                                        expeditie 
                            
                                        Willkommen 
                                        zur 
                                        Expedition 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Wavyman, 
                                        live 
                                        from 
                                        Mars 
                                        man 
                            
                                        Wavyman, 
                                        live 
                                        vom 
                                        Mars, 
                                        Mann 
                            
                         
                        
                            
                                        Leek 
                                        of 
                                        ik 
                                        lijk 
                                        een 
                                        marsman 
                            
                                        Sah 
                                        aus, 
                                        als 
                                        ob 
                                        ich 
                                        ein 
                                        Marsmensch 
                                        wäre, 
                                        meine 
                                        Süße. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hou 
                                        het 
                                        honderd 
                                        geen 
                                        charla-latan 
                            
                                        Bleibe 
                                        hundert, 
                                        kein 
                                        Scharlatan 
                            
                         
                        
                            
                                        Atti 
                                        is 
                                        koud 
                                        net 
                                        Zlatan 
                            
                                        Atti 
                                        ist 
                                        kalt, 
                                        genau 
                                        wie 
                                        Zlatan 
                            
                         
                        
                            
                                        Wat 
                                        ik 
                                        ook 
                                        doe, 
                                        wil 
                                        waar 
                                        ik 
                                        gaan 
                                        en 
                                        staan 
                                        kan 
                                        (wat 
                                        ik 
                                        ook 
                                        doe) 
                            
                                        Was 
                                        ich 
                                        auch 
                                        tue, 
                                        ich 
                                        will, 
                                        wo 
                                        ich 
                                        hingehen 
                                        und 
                                        stehen 
                                        kann 
                                        (was 
                                        ich 
                                        auch 
                                        tue) 
                            
                         
                        
                            
                                        Zoveel 
                                        woorden 
                                        voor 
                                        moet, 
                                        maak 
                                        er 
                                        een 
                                        paragraaf 
                                        van 
                            
                                        So 
                                        viele 
                                        Worte 
                                        dafür, 
                                        mache 
                                        daraus 
                                        einen 
                                        Absatz 
                            
                         
                        
                            
                                        Weet 
                                        dit 
                                        na 
                                        vandaag, 
                                        haat 
                                        is 
                                        een 
                                        plaag 
                                        (plaag) 
                            
                                        Wisse 
                                        dies 
                                        nach 
                                        heute, 
                                        Hass 
                                        ist 
                                        eine 
                                        Plage 
                                        (Plage) 
                            
                         
                        
                            
                                        Killen 
                                        m'n 
                                        high, 
                                        toch 
                                        kom 
                                        ik 
                                        daar 
                                        niet 
                                        laag 
                                        van 
                                        (kom 
                                        ik 
                                        niet 
                                        laag 
                                        van) 
                            
                                        Sie 
                                        töten 
                                        mein 
                                        High, 
                                        aber 
                                        ich 
                                        werde 
                                        davon 
                                        nicht 
                                        low 
                                        (werde 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        low) 
                            
                         
                        
                            
                                        Ken 
                                        geen 
                                        rare 
                                        vraag, 
                                        alleen 
                                        naar 
                                        waar 
                                        ik 
                                        ga 
                            
                                        Kenne 
                                        keine 
                                        dumme 
                                        Frage, 
                                        nur 
                                        wohin 
                                        ich 
                                        gehe 
                            
                         
                        
                            
                                        Reizen 
                                        al 
                                        in 
                                        lichtjaar 
                                        man, 
                                        al 
                                        get 
                                        eer 
                                        dit 
                                        aan 
                                        kwam 
                            
                                        Reise 
                                        schon 
                                        im 
                                        Lichtjahr, 
                                        Mann, 
                                        schon 
                                        bevor 
                                        das 
                                        ankam 
                            
                         
                        
                            
                                        Wavyman, 
                                        live 
                                        from 
                                        Mars 
                                        man 
                            
                                        Wavyman, 
                                        live 
                                        vom 
                                        Mars, 
                                        Mann 
                            
                         
                        
                            
                                        Leek 
                                        of 
                                        lijk 
                                        een 
                                        marsman 
                            
                                        Sah 
                                        aus, 
                                        als 
                                        ob 
                                        ich 
                                        ein 
                                        Marsmensch 
                                        wäre. 
                            
                         
                        
                            
                                        Keek 
                                        al 
                                        in 
                                        de 
                                        toekomst, 
                                        daarom 
                                        lijk 
                                        ik 
                                        arrogant 
                            
                                        Schaute 
                                        schon 
                                        in 
                                        die 
                                        Zukunft, 
                                        deshalb 
                                        wirke 
                                        ich 
                                        arrogant 
                            
                         
                        
                            
                                        Wavyman, 
                                        live 
                                        from 
                                        Mars 
                                        man 
                            
                                        Wavyman, 
                                        live 
                                        vom 
                                        Mars, 
                                        Mann 
                            
                         
                        
                            
                                        Leek 
                                        of 
                                        lijk 
                                        een 
                                        marsman 
                            
                                        Sah 
                                        aus, 
                                        als 
                                        ob 
                                        ich 
                                        ein 
                                        Marsmensch 
                                        wäre, 
                                        meine 
                                        Kleine. 
                            
                         
                        
                            
                                        L-l-lij-lij-lij-lij-lijk 
                            
                                        S-s-sah-sah-sah-sah-sah 
                                        aus 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                                        Oeh, 
                                        oeh, 
                                        oeh 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Rens Ottema
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.