Ares - Iubește-mă Acum - traduction des paroles en anglais

Iubește-mă Acum - Arestraduction en anglais




Iubește-mă Acum
Love Me Now
Iubește-mă acum, iubește-mă acum
Love me now, love me now
nici tu, nici eu nu știm unde-o fim tomorrow
'Cause neither you nor I know where we'll be tomorrow
Pierduți pe-un drum, dar nu ai nimănui
Lost on a road, but belonging to no one else
și tu, și eu suntem unul pentru altul
'Cause you and I, we are meant for each other
Iubește-mă acum, iubește-mă acum
Love me now, love me now
nici tu, nici eu nu știm unde-o fim tomorrow
'Cause neither you nor I know where we'll be tomorrow
Pierduți pe-un drum, dar nu ai nimănui
Lost on a road, but belonging to no one else
și tu, și eu suntem unul pentru altul
'Cause you and I, we are meant for each other
Îmbracă-mă în vorbe calde
Wrap me in warm words
Atunci când noaptea e rece și cade ploaia
When the night is cold and the rain is falling
Șoaptele tale sunt călăuze
Your whispers are my guides
Îmi arată calea
They show me the way
Am inima mare, sunt fericit te-am găsit
I have a big heart, I'm happy I found you
Trandafiri pe pieptul meu dacă am te mint
Roses on my chest if I lie to you
nu există orizont care șteargă ce avem
'Cause there's no horizon that can erase what we have
Cum nu există nicio lege dezlege-acest blestem
Like there's no law to break this spell
Suntem eterni, chiar dacă suntem oameni
We are eternal, even if we are human
Trăim prezentul, cu Universu-n palme
We live the present, with the Universe in our palms
Iubește-mă acum, iubește-mă acum
Love me now, love me now
nici tu, nici eu nu știm unde-o fim tomorrow
'Cause neither you nor I know where we'll be tomorrow
Pierduți pe-un drum, dar nu ai nimănui
Lost on a road, but belonging to no one else
și tu, și eu suntem unul pentru altul
'Cause you and I, we are meant for each other
Iubește-mă acum, iubește-mă acum
Love me now, love me now
nici tu, nici eu nu știm unde-o fim tomorrow
'Cause neither you nor I know where we'll be tomorrow
Pierduți pe-un drum, dar nu ai nimănui
Lost on a road, but belonging to no one else
și tu, și eu suntem unul pentru altul
'Cause you and I, we are meant for each other





Writer(s): Denis Florea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.