Ares - Iubește-mă Acum - traduction des paroles en russe

Iubește-mă Acum - Arestraduction en russe




Iubește-mă Acum
Люби меня сейчас
Iubește-mă acum, iubește-mă acum
Люби меня сейчас, люби меня сейчас
nici tu, nici eu nu știm unde-o fim tomorrow
Ведь ни ты, ни я не знаем, где будем завтра
Pierduți pe-un drum, dar nu ai nimănui
Потерянные на дороге, но не одни
și tu, și eu suntem unul pentru altul
Ведь и ты, и я - друг для друга созданы
Iubește-mă acum, iubește-mă acum
Люби меня сейчас, люби меня сейчас
nici tu, nici eu nu știm unde-o fim tomorrow
Ведь ни ты, ни я не знаем, где будем завтра
Pierduți pe-un drum, dar nu ai nimănui
Потерянные на дороге, но не одни
și tu, și eu suntem unul pentru altul
Ведь и ты, и я - друг для друга созданы
Îmbracă-mă în vorbe calde
Укутай меня теплыми словами
Atunci când noaptea e rece și cade ploaia
Когда ночь холодна и льет дождь
Șoaptele tale sunt călăuze
Твои шепоты - мои проводники
Îmi arată calea
Они мне путь указывают
Am inima mare, sunt fericit te-am găsit
У меня большое сердце, я счастлив, что нашел тебя
Trandafiri pe pieptul meu dacă am te mint
Пусть розы вырастут на моей груди, если я солгу тебе
nu există orizont care șteargă ce avem
Что нет горизонта, который сотрет то, что у нас есть
Cum nu există nicio lege dezlege-acest blestem
Как нет закона, способного снять это проклятье
Suntem eterni, chiar dacă suntem oameni
Мы вечны, даже если мы люди
Trăim prezentul, cu Universu-n palme
Живем настоящим, держа Вселенную в ладонях
Iubește-mă acum, iubește-mă acum
Люби меня сейчас, люби меня сейчас
nici tu, nici eu nu știm unde-o fim tomorrow
Ведь ни ты, ни я не знаем, где будем завтра
Pierduți pe-un drum, dar nu ai nimănui
Потерянные на дороге, но не одни
și tu, și eu suntem unul pentru altul
Ведь и ты, и я - друг для друга созданы
Iubește-mă acum, iubește-mă acum
Люби меня сейчас, люби меня сейчас
nici tu, nici eu nu știm unde-o fim tomorrow
Ведь ни ты, ни я не знаем, где будем завтра
Pierduți pe-un drum, dar nu ai nimănui
Потерянные на дороге, но не одни
și tu, și eu suntem unul pentru altul
Ведь и ты, и я - друг для друга созданы





Writer(s): Denis Florea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.