Ares - Murder in Broad Daylight - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ares - Murder in Broad Daylight




Murder in Broad Daylight
Murder in Broad Daylight
Phantom man ik zwijg als Charlie Chaplin
I'm a phantom man, I'm quiet like Charlie Chaplin
Overdag in de sky heb een bad habit yeah
I have a bad habit in the sky during the day, yeah
Haast want op m'n tijd was ik niet lacking
I'm in a hurry, because I wasn't lacking in my time
Murder in broad daylight dat was de setting yeah
Murder in broad daylight, that was the setting, yeah
In de game die ze spelen vond ik geen delight
I didn't find any delight in the game they're playing
M'n youngin die kan ze zeven als ik hem geef die light
My youngin can count to seven if I give him that light
Prefereer een schoon geweten
I prefer a clean conscience
Probeer nog steeds te overleven
I'm still trying to survive
Leer met de zorgen in m'n hoofd leven
Learning to live with the worries in my head
Run it up ze moeten opgeven
Run it up, they have to give up
Still de Prins en de koning moet het stokje overgeven
Still the Prince and the King, the baton has to be passed
Murder in broad daylight, light,light,light
Murder in broad daylight, light, light, light
Murder in broad daylight, light,light,light
Murder in broad daylight, light, light, light
Kan niet met die model wachtend op vrijdag
I can't be with that model, waiting for Friday
Dat is geen excuus om niet te weten dat je vrij was
That's not an excuse for not knowing you were free
Ben bewust van m'n eigen keuzes
I'm aware of my own choices
Shawty was niet met jou bezig
Shawty wasn't into you
Die unfollow, follow trick was een beetje outdated
That unfollow, follow trick was a bit outdated
Hoef niks van jou te weten
I don't need to know anything about you
Undercover in de hoofdsteden
Undercover in the capitals
Nog altijd de wete, o o overtreden
Still the knowledge, oh oh, violated
Phantom, phantom, phantom, crib was net een haunted mansion
Phantom, phantom, phantom, the crib was like a haunted mansion
Fre,fre,fre freaks in de hallways
Fre, fre, fre freaks in the hallways
Voor m'n bro ik heb je back always
I've got your back always, for my bro
Phantom, phantom, phantom
Phantom, phantom, phantom
Lost in m'n verbeelding
Lost in my imagination
Only killers in de building
Only killers in the building
Run it up ze moeten opgeven
Run it up, they have to give up
Still de Prins en de koning moet het stokje overgeven
Still the Prince and the King, the baton has to be passed
Murder in broad daylight, light,light,light
Murder in broad daylight, light, light, light
Murder in broad daylight, light,light,light
Murder in broad daylight, light, light, light
Kan niet met die model wachtend op vrijdag
I can't be with that model, waiting for Friday
Dat is geen excuus om niet te weten dat je vrij was
That's not an excuse for not knowing you were free
Ben bewust van m'n eigen keuzes
I'm aware of my own choices
Boze ogen, boze tongen
Evil eyes, evil tongues
Spoken nog nooit verdrongen
Never suppressed the ghosts
Madman in het bijzonder
Madman in particular
Sluipschutters in m'n zolder yeah yeah yeah
Snipers in my attic yeah yeah yeah
Sorry shawty ik was niet met jou bezig
Sorry shawty I wasn't into you
In de sou-sou-south racend
Racing in the sou-sou-south
Run it up ze moeten opgeven
Run it up, they have to give up
Still de Prins en de koning moet het stokje overgeven
Still the Prince and the King, the baton has to be passed
Murder in broad daylight, light,light,light
Murder in broad daylight, light, light, light
Murder in broad daylight, light,light,light
Murder in broad daylight, light, light, light
Undercover in de hoofdsteden
Undercover in the capitals






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.