Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aan Het Rijden Door De Stad Met Skibesh
Driving Through The City With Skibesh
Yeah,
aan
het
rijden
door
de
stad
met
Skibesh
Yeah,
driving
through
the
city
with
Skibesh
Fucking
all
die
bad
bitches
Fucking
all
those
bad
bitches
Real
east-side
shit
man
Real
east-side
shit
man
Ik
kom
uit
het
reservaat
I
come
from
the
reservation
Meisje
gooi
je
tieten
tijdens
pinksteren
Girl,
throw
your
tits
during
Pentecost
Al
m'n
poeni
erg,
je
zoekt
naar
liefde
tijdens
tinderen
All
my
hoes
are
bad,
you're
looking
for
love
on
Tinder
Wiept
altijd
de
mindere
bitches,
dat
is
niks
voor
mij
Always
smashing
the
lesser
bitches,
that's
nothing
to
me
Ik
wiep
een
Champions
League
sinds
dichterbij
I
smash
a
Champions
League
since
it's
closer
Slotjes
west,
Westwood
raps,
London
steez
West-side
castles,
Westwood
raps,
London
steez
Dolph
Lundgren
Zweedse
bitches,
zeg
ik
kom
in
peace
Dolph
Lundgren
Swedish
bitches,
I
say
I
come
in
peace
Ik
ben
omin
vies,
pizza
klap
ik
onion
cheese
I'm
ominously
dirty,
pizza
I
slam
onion
cheese
Vroeger
won
ik
niets,
nu
hard
I
used
to
win
nothing,
now
hard
Ik
kom
met
die
kazons
op
deez
I
come
with
those
kazons
on
these
Geef
een
rondje
please
Give
a
round
please
Of
eet
je
Olvarit
Or
do
you
eat
Olvarit?
Rappers
klinken
als
een
baby
van
een
pond
of
tien
Rappers
sound
like
a
ten-pound
baby
Ik
ben
op
mijn
fiets
I'm
on
my
bike
Buiten
hoor
je
de
wolf
hier
huilen
als
je
komt
in
East
Outside
you
hear
the
wolf
cry
here
when
you
come
to
the
East
Als
je
komt
in
East
When
you
come
to
the
East
Je
kan
die
money
hier
maken
You
can
make
that
money
here
Maar
de
uitkomst
van
die
som
is
niets
But
the
outcome
of
that
sum
is
nothing
Als
je
voor
die
money
iemand's
kontje
skeeft.
If
you
screw
someone's
ass
for
that
money.
Ben
insomni
iets
I'm
insomniac
or
something
Werkend
in
de
dungeon
drie
Working
in
dungeon
three
Dagen
zonder
slapen
Days
without
sleep
Ik
drink
geen
water,
maar
de
Bombay
East
I
don't
drink
water,
but
Bombay
East
Homie
kom
in
East
Homie
come
to
the
East
Al
je
Randstad
takkies
over
al
die
goeie
dingen
maken
ons
benieuwd
All
your
Randstad
kicks
about
all
the
good
things
make
us
curious
Houd
het
web
maar
in
de
gaten
de
VS
kan
je
weer
kapen
Keep
an
eye
on
the
web,
the
US
can
kidnap
you
again
Op
je
facking
nieuwe
album
wanneer
kom
je
nieuw
On
your
fucking
new
album
when
will
you
come
new
Jij
hebt
domme
views,
ik
heb
slimme
inzichten
You
have
stupid
views,
I
have
smart
insights
Daarom
geef
ik
jou
geen
boks
opnieuw,
je
komt
niet
real
That's
why
I'm
not
giving
you
another
box,
you're
not
coming
real
En
voor
een
ieder
die
mijn
stylo
in
een
hokje
duwt
laat
ik
dingen
anders
lijken,
David
Copperfield
And
for
anyone
who
puts
my
pen
in
a
box,
I
make
things
look
different,
David
Copperfield
Ik
ben
op
chicks
die
mij
niet
echt
mogen
I'm
on
chicks
who
don't
really
like
me
Zodat
nadat
ik
ze
bets
ze
niet
meer
recht
lopen
So
that
after
I
smash
them,
they
don't
walk
straight
anymore
Loop,
rek
nodig,
fysio
gestrekt
nodig
Walk,
need
stretch,
physio
stretch
needed
Wilde
slechts
bewijzen
ik
heb
niet
een
ho's
respect
nodig
Just
wanted
to
prove
I
don't
need
a
ho's
respect
Ik
heb
stacks
nodig
I
need
stacks
Kijk
je
never
in
de
bek
maar
breek
je
bek
open
Never
look
you
in
the
mouth,
but
break
your
mouth
open
Tekst
draaiend,
rap
donuts
Spinning
text,
rap
donuts
Ik
ken
lefgozers,
dilla's
in
de
flat
wonend
I
know
daredevils,
dillers
living
in
the
flat
Stel
ze
vragen
over
mij
ze
zeggen
jou
hij
rapt
O'tje
Ask
them
about
me
they
say
you
he
raps
O'tje
2006,
aan
het
skaten
met
de
cats
2006,
skating
with
the
cats
Leerplicht
vind
me
beter
in
de
les
Compulsory
education
find
me
better
in
class
Ik
had
geen
zin
in
dat
I
didn't
feel
like
that
Wouter
zei
me
doe
is
beter
dan
je
best
Wouter
told
me
do
is
better
than
your
best
Want
het
stemt
je
niet
tevreden
wat
je
rapt
Because
it
doesn't
satisfy
you
what
you
rap
Homie
hoe
real
is
dat
Homie
how
real
is
that
Ik
heb
altijd
al
geweten
dat
ik
slimmer
was
I
always
knew
I
was
smarter
Zelfs
al
fockte
ik
mijn
brein
met
dingen
in
mijn
glas
Even
if
I
fucked
my
brain
with
things
in
my
glass
Besefte
snel
al
dat
mijn
doel
het
inspireren
was
Quickly
realized
that
my
goal
was
to
inspire
Van
de
jongens
die
nu
zijn
hoe
ik
eerder
was
Of
the
boys
who
are
now
what
I
used
to
be
In
de
stad,
dromen
in
de
stad
In
the
city,
dreams
in
the
city
Vaker
buiten
schrijf
herinneringen
in
mijn
hart
More
often
outside
I
write
memories
in
my
heart
Neem
ze
mee
naar
het
reservaat
Take
them
to
the
reservation
Vertel
ze
aan
de
jongens
op
het
plein
Tell
them
to
the
boys
on
the
square
Ze
kijken
op
naar
mij
op
hoe
real
is
dat
They
look
up
to
me
on
how
real
is
that
Een
ieder
wil
is
wat
Everyone
wants
is
what
Wil
is
wat
me
drijft
Want
is
what
drives
me
Real
is
wat
ik
wil
zijn
vandaar
dat
real
is
wat
ik
schrijf
Real
is
what
I
want
to
be
hence
real
is
what
I
write
Ik
heb
twee
bitches
in
het
oosten
en
ze
rijden
voor
me
I
got
two
bitches
in
the
east
and
they
ride
for
me
Een
derde
geblockt
op
mijn
tellie,
ze
wou
wifey
worden
A
third
blocked
on
my
phone,
she
wanted
to
be
wifey
Ik
heb
geen
tijd
meer
voor
dr
I
don't
have
time
for
her
anymore
Weinig
woorden
naast
de
mic
te
zeggen
Few
words
to
say
next
to
the
mic
Dus
al
die
gesprekken
moest
ik
zwijgen
voor
dr
So
I
had
to
keep
quiet
about
all
those
conversations
Ik
praat
met
Farid
over
dingen
wil
ik
wijzer
worden
I
talk
to
Farid
about
things
I
want
to
get
wiser
Ik
praat
met
Dennis
over
dingen
wil
ik
rijker
worden
I
talk
to
Dennis
about
things
I
want
to
get
richer
Blijvend
in
het
reservaat
Staying
on
the
reservation
Al
mijn
neven
hier
begrijpen
mij
All
my
cousins
here
understand
me
Drinken
whisky
met
een
pijp
erbij
Drinking
whiskey
with
a
pipe
Zo
gevangen
maar
toch
vrij
voor
mij
So
trapped
yet
free
for
me
Ik
zie
de
wereld
buiten
hier
I
see
the
world
outside
here
Maar
ik
ben
banger
dan
ik
denken
kon
But
I'm
more
scared
than
I
could
think
Ik
weet
niet
eens
waarom
ik
echt
begon
I
don't
even
know
why
I
really
started
In
heel
de
wereld
schijnt
dezelfde
zon
The
same
sun
shines
all
over
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis D F C Westerhout, Rens Ottema
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.