Ares - Arme Si Flori - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ares - Arme Si Flori




Arme Si Flori
Оружие и цветы
Cerul e negru și singurul lucru rămas îmi e ploaia
Небо черно, и единственное, что мне осталось, это дождь
Simt e timpul văd și lumină, îmi caut calea
Чувствую, пора увидеть свет, ищу свой путь
Unde ești Soare, oare? Inima doare, moare
Где ты, Солнце? Сердце болит, умирает
Sufletul meu nu mai poate, nu, vrea alinare
Моя душа больше не может, нет, она жаждет утешения
Îmi e greu, nu-s eu, și vreau să-mi aduc aminte
Мне тяжело, это не я, и я хочу вспомнить
iubesc, trăiesc și nu pun preț pe cuvinte
Любить, жить и не придавать значения словам
vorbele chiar dor, pot distrugă tot
Ведь слова действительно ранят, могут всё разрушить
Și ca într-un război, sunt arme, sunt și flori
И как на войне, есть оружие, есть и цветы
Nu mai vreau, nu mai vreau fug
Я больше не хочу, не хочу бежать
Vreau dispar de tot, ca să-mi găsesc un loc
Хочу исчезнуть совсем, чтобы найти себе место
Și fiu ferit de ploi, ca zâmbesc apoi
И быть укрытым от дождей, чтобы потом улыбаться
Eu nu am renunțat la mine pentru voi
Я не отказался от себя ради вас
Nu mai vreau, vreau dispar de tot
Я больше не хочу, хочу исчезнуть совсем
Nu mai vreau, vreau dispar de tot
Я больше не хочу, хочу исчезнуть совсем
Nu mai vreau, vreau dispar
Я больше не хочу, хочу исчезнуть
Nu mai vreau fug
Я больше не хочу бежать
Nu mai vreau fug
Я больше не хочу бежать
Nu mai pot fiu un prizonier căutând evadare
Я больше не могу быть пленником, ищущим побега
Am învățat dacă ma doare, face mai tare
Я понял, что если мне больно, это делает меня сильнее
Cu inima mare, oare? Am o scăpare care
С большим сердцем, неужели? У меня есть спасение, которое
S-aducă în viață culoare, da! Am alinare
Принесёт в жизнь краски, да! У меня есть утешение
Nu mi-e greu, sunt eu și da mi-am adus aminte
Мне не тяжело, это я, и да, я вспомнил
iubesc, trăiesc și pun iubire în cuvinte
Любить, жить и вкладывать любовь в слова
Chiar de vorbele dor, pot unească tot
Даже если слова ранят, они могут всё объединить
Și după război, au rămas doar flori
И что после войны остались только цветы
Nu mai vreau, nu mai vreau fug
Я больше не хочу, не хочу бежать
Vreau dispar de tot, ca să-mi găsesc un loc
Хочу исчезнуть совсем, чтобы найти себе место
Și fiu ferit de ploi, ca zâmbesc apoi
И быть укрытым от дождей, чтобы потом улыбаться
Eu nu am renunțat la mine pentru voi
Я не отказался от себя ради вас
Nu, nu, nu mai vreau
Нет, нет, я больше не хочу
Nu mai vreau, vreau dispar de tot
Я больше не хочу, хочу исчезнуть совсем
Nu mai vreau, vreau dispar de tot
Я больше не хочу, хочу исчезнуть совсем
Nu mai vreau, vreau dispar
Я больше не хочу, хочу исчезнуть
Nu mai vreau fug
Я больше не хочу бежать
Nu mai vreau fug
Я больше не хочу бежать
Nu mai vreau, vreau dispar de tot
Я больше не хочу, хочу исчезнуть совсем
Nu mai vreau, vreau dispar de tot
Я больше не хочу, хочу исчезнуть совсем
Nu mai vreau, vreau dispar
Я больше не хочу, хочу исчезнуть
Nu mai vreau fug
Я больше не хочу бежать
Nu mai vreau fug
Я больше не хочу бежать





Writer(s): Denis Florea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.