Ares - Universul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ares - Universul




Universul
Вселенная
Doamne Universule pe unde te-am pierdut
Боже, Вселенная, где я тебя потерял?
Eu sunt copilul pe care tu l-ai pus aici pe Pământ
Я дитя, которое ты поместил здесь, на Землю.
Îmi amintesc ca într-un vis, bucăți din fața ta
Я помню, как во сне, фрагменты твоего лица.
Pot te văd numai în ceață, numai silueta ta
Я вижу тебя лишь сквозь туман, только твой силуэт.
În amintirea mea pot aud un monolog
В моей памяти я слышу монолог,
Un milion de sunete codificate la un loc
Миллион звуков, закодированных воедино.
Ca și cum ai vrut mi te adresezi doar mie
Как будто ты хотел обратиться только ко мне,
Ca și când eu eram singurul care a dat de tine
Как будто я был единственным, кто тебя нашел.
roade sincer întrebarea, crede-mă doare
Меня грызет этот вопрос, поверь, это больно,
De ce m-ai ales pe mine dintre milioane de oameni
Почему ты выбрал меня из миллионов людей?
Credeam sunt special, dar mi-am dat seama în timp
Я думал, что особенный, но со временем понял,
toți suntem speciali indiferent de unde venim
Что все мы особенные, независимо от нашего происхождения.
Așa mi-am găsit chemarea, am aflat de ce-s aici
Так я нашел свое призвание, узнал, зачем я здесь,
Si-am inceput îmi dezvolt un antidot de cicatrici
И начал разрабатывать антидот от шрамов.
Fără frici, numai lumină și love
Без страхов, только свет и любовь,
Și asta-i motivația mea frățioare până am mor
И это моя мотивация, брат, пока я не умру.
Nopți întregi am stat și-am plâns pe sol
Ночами напролет я сидел и плакал на земле,
Înnecat doar în depresii, droguri și alcool
Утопая в депрессии, наркотиках и алкоголе.
Singura scăpare a fost ea, un pix si-o foaie
Единственным спасением была она, ручка и лист бумаги,
Și din propria cenușă, m-am născut din foc si aer
И из собственного пепла я возродился из огня и воздуха.
Nu uit in spate, uit numai înainte
Я не оглядываюсь назад, я смотрю только вперед,
Viitorul e pe masă, viitorul meu nu minte
Будущее на столе, мое будущее не лжет.
Anii mei n-au fost în van, că, ah, muzica mi-e hrană
Мои годы не прошли даром, ведь, ах, музыка моя пища,
Fiecare piesă a tratat câte o rană
Каждая песня залечивала рану.
Și-acum lumea aclamă, yeah
И теперь мир меня приветствует, да,
Nu vreau nicio coroană, yeah
Мне не нужна никакая корона, да,
Nu vreau nicio coroană, yeah
Мне не нужна никакая корона, да,
sunt doar o persoană, yeah, mmm
Ведь я всего лишь человек, да, ммм.
Simte-mă acum poate mâine am dispar
Почувствуй меня сейчас, ведь завтра я могу исчезнуть,
Simte-mă acum poate mâine am car
Почувствуй меня сейчас, ведь завтра я могу уйти.
Îmi dau sufletul și inima fac ceva, yeah
Я отдаю свою душу и сердце, чтобы сделать что-то, да,
Zona Viselor pentru mine-i familia, yeah
Zona Viselor для меня семья, да.
Cât îmi bate inima
Пока бьется мое сердце,
O fiu doar cu ea
Я буду только с ней,
O fiu doar cu ea
Я буду только с ней.
Nu m-atingi, am kevlar
Ты меня не тронешь, у меня кевлар,
Nu m-atingi, sunt blindat
Ты меня не тронешь, я в броне.
Am focul aprins de la Ra
Во мне горит огонь Ра,
Nu mă, nu sting, nu, nu, nu
Меня не погасить, нет, нет, нет.
Nopți întregi nici n-am dormit, am plâns
Ночами напролет я не спал, плакал,
Cu gândul că-ntr-o zi o fiu sus
Думая, что однажды буду на вершине.
Pe exterior eram ok, pentru doar asta vedeai
Снаружи я был в порядке, потому что ты видела только это,
Dar îmi era de teamă de ei, de demonii care pândeau
Но я боялся их, демонов, которые подстерегали.
Prinde-mă acum și simte-mă mâine
Обними меня сейчас и почувствуй, ведь завтра
Nici tu nu știi, nici eu nu știu, ce o fie
Ни ты не знаешь, ни я не знаю, что будет.
Nu-i vorba nici de oameni, nici de zei
Дело не в людях и не в богах,
Căci toți suntem egali în fața ei
Ведь все мы равны перед ней.





Writer(s): Denis Florea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.