Ares - Ventilatie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ares - Ventilatie




Ventilatie
Вентиляция
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Venti-, ventilatie, komende weken
Венти-, вентиляция, ближайшие недели
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Proberen m'n locatie door te spelen
Пытаются вычислить мое местоположение
Ey, ey
Эй, эй
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Mogen m'n concentratie niet doorbreken
Не должны нарушать мою концентрацию
Ey, ey
Эй, эй
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Laat het door de coupe waaien, laat het bewegen
Пусть ветер дует в салоне, пусть движется
Ey, ey
Эй, эй
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Waag het niet er aan m'n hoofd te breken
Не смей морочить мне голову
Verbaast me totaal niet dat ze iets op me framen
Меня совсем не удивляет, что они пытаются меня подставить
Wist allang al dat ze niets zouden geven aan mij, ey
Я давно знал, что они ничего мне не дадут, эй
Dus moest ik het zelf wel nemen
Поэтому мне пришлось взять все самому
M'n style is niet echt voor entertainment
Мой стиль не для развлечения
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
Ben geen entertainer
Я не артист
Je ziet me niet blij doen voor die (lens)
Ты не увидишь, как я радуюсь перед (камерой)
Toch zal ik het hen niet blamen
Но я не буду их винить
Hun kijkers zijn met elke cap tevreden
Их зрители довольны любой чушью
Pack vers gesmeden
Свежезапечатанная пачка
Dezelfde weg als back in het verleden
Тот же путь, что и в прошлом
Ey, ey, ey, komende weken
Эй, эй, эй, ближайшие недели
Laat ze m'n concentratie niet doorbreken
Пусть не нарушают мою концентрацию
Yeah, yeah
Да, да
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Yeah, yeah
Да, да
Trick de duivel geef hem angel dust
Обманываю дьявола, даю ему ангельскую пыль
Die money is sterke drugs ze acten vreemd door dat
Эти деньги - сильный наркотик, они ведут себя странно из-за этого
Ventilatie door de meterkast
Вентиляция через электрощиток
Nieuwe modem, nieuwe phone ze tappen me zeker af
Новый модем, новый телефон, они точно меня прослушивают
Skiba, dat is mijn bro ze dachten dat het mijn collega was
Скиба, это мой брат, они думали, что это мой коллега
Dit is geen werk, maar family business, want we delen een band
Это не работа, а семейный бизнес, потому что нас связывают узы
Ey, tot het tegendeel bewezen was
Эй, пока не доказано обратное
Bewijzen dat geen deel ooit tegen zat
Доказать, что ни одна часть никогда не была против
Rookgordijnen voor wanneer ik niet wil spreken
Дымовая завеса, когда я не хочу говорить
Lijkt net alsof ik er niet geweest ben
Как будто меня здесь и не было
Ventilatie komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Hopelijk gaat de schone lucht me saven
Надеюсь, свежий воздух меня спасет
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Proberen m'n locatie door te spelen
Пытаются вычислить мое местоположение
Ey, ey
Эй, эй
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Mogen m'n concentratie niet doorbreken
Не должны нарушать мою концентрацию
Ey, ey
Эй, эй
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Laat het door de coupe waaien, laat het bewegen
Пусть ветер дует в салоне, пусть движется
Ey, ey
Эй, эй
Ventilatie, komende weken
Вентиляция, ближайшие недели
Venti-, ventilatie, komende weken
Венти-, вентиляция, ближайшие недели
Ventileren het verblijf
Проветриваю жилье
Niemand blijft buiten kijf
Никто не остается вне подозрений
Ventileer heel mijn lijf
Проветриваю все свое тело
Al die woede moet eruit, ik wil het kwijt
Вся эта ярость должна выйти, я хочу от нее избавиться
Meer een marmer iemand, ik heb niemand in me krijt
Скорее мраморный человек, я никому ничего не должен
Meer een warmer iemand, maar die iemand wil ik kwijt
Скорее теплый человек, но от этого человека я хочу избавиться
Ventileer heel mijn mind
Проветриваю свой разум
En de eerlijkheid verschijnt
И появляется честность
Waarmee de eeuwigheid blijft, waarmee de eeuwigheid blijft
С которой остается вечность, с которой остается вечность





Writer(s): Rens Ottema


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.