Iubește-mă Acum - Remix -
Mandra
,
Ares
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iubește-mă Acum - Remix
Lieb Mich Jetzt - Remix
Iubește-mă
acum,
iubește-mă
acum
Lieb
mich
jetzt,
lieb
mich
jetzt
Că
nici
tu,
nici
eu
nu
știm
unde-o
să
fim
tomorrow
Denn
weder
du
noch
ich
wissen,
wo
wir
morgen
sein
werden
Pierduți
pe-un
drum,
dar
nu
ai
nimănui
Verloren
auf
einem
Weg,
aber
du
gehörst
niemandem
Că
și
tu,
și
eu
suntem
unul
pentru
altul
Denn
du
und
ich,
wir
sind
füreinander
bestimmt
Iubește-mă
acum,
iubește-mă
acum
Lieb
mich
jetzt,
lieb
mich
jetzt
Că
nici
tu,
nici
eu
nu
știm
unde-o
să
fim
tomorrow
Denn
weder
du
noch
ich
wissen,
wo
wir
morgen
sein
werden
Pierduți
pe-un
drum,
dar
nu
ai
nimănui
Verloren
auf
einem
Weg,
aber
du
gehörst
niemandem
Că
și
tu,
și
eu
suntem
unul
pentru
altul
Denn
du
und
ich,
wir
sind
füreinander
bestimmt
Îmbracă-mă
în
vorbe
calde
Hüll
mich
in
warme
Worte
Atunci
când
noaptea
e
rece
și
cade
ploaia
Wenn
die
Nacht
kalt
ist
und
der
Regen
fällt
Șoaptele
tale
sunt
călăuze
Dein
Flüstern
ist
mein
Wegweiser
Îmi
arată
calea
Es
zeigt
mir
den
Weg
Am
inima
mare,
sunt
fericit
că
te-am
găsit
Mein
Herz
ist
groß,
ich
bin
glücklich,
dass
ich
dich
gefunden
habe
Trandafiri
pe
pieptul
meu
dacă
am
să
te
mint
Rosen
auf
meiner
Brust,
wenn
ich
dich
anlügen
sollte
Că
nu
există
orizont
care
să
șteargă
ce
avem
Dass
es
keinen
Horizont
gibt,
der
das,
was
wir
haben,
auslöschen
kann
Cum
nu
există
nicio
lege
să
dezlege-acest
blestem
So
wie
es
kein
Gesetz
gibt,
das
diesen
Fluch
lösen
kann
Suntem
eterni,
chiar
dacă
suntem
oameni
Wir
sind
ewig,
auch
wenn
wir
Menschen
sind
Trăim
prezentul,
cu
Universu-n
palme
Wir
leben
die
Gegenwart,
mit
dem
Universum
in
unseren
Händen
Iubește-mă
acum,
iubește-mă
acum
Lieb
mich
jetzt,
lieb
mich
jetzt
Că
nici
tu,
nici
eu
nu
știm
unde-o
să
fim
tomorrow
Denn
weder
du
noch
ich
wissen,
wo
wir
morgen
sein
werden
Pierduți
pe-un
drum,
dar
nu
ai
nimănui
Verloren
auf
einem
Weg,
aber
du
gehörst
niemandem
Că
și
tu,
și
eu
suntem
unul
pentru
altul
Denn
du
und
ich,
wir
sind
füreinander
bestimmt
Iubește-mă
acum,
iubește-mă
acum
Lieb
mich
jetzt,
lieb
mich
jetzt
Că
nici
tu,
nici
eu
nu
știm
unde-o
să
fim
tomorrow
Denn
weder
du
noch
ich
wissen,
wo
wir
morgen
sein
werden
Pierduți
pe-un
drum,
dar
nu
ai
nimănui
Verloren
auf
einem
Weg,
aber
du
gehörst
niemandem
Că
și
tu,
și
eu
suntem
unul
pentru
altul
Denn
du
und
ich,
wir
sind
füreinander
bestimmt
Mesaje
scurte,
apeluri
multe
Kurze
Nachrichten,
viele
Anrufe
Nu
am
timp,
dar
pentru
tine
am
destul
Ich
habe
keine
Zeit,
aber
für
dich
habe
ich
genug
Nu
mă
confunda
cu
altul
Verwechsle
mich
nicht
mit
einem
anderen
Nu
contează
ora,
nu
contează
zona
Die
Uhrzeit
ist
egal,
der
Ort
ist
egal
Dansăm
prin
cartier,
strălucești,
o
supernova
Wir
tanzen
durchs
Viertel,
du
strahlst,
eine
Supernova
Prin
ochii
ei,
pot
vedea
galaxii
prăbușindu-se
Durch
ihre
Augen
kann
ich
einstürzende
Galaxien
sehen
Prin
ochii
ei,
pot
simți
timpul
cum
îngheață,
babe
Durch
ihre
Augen
kann
ich
fühlen,
wie
die
Zeit
einfriert,
Babe
Iubește-mă
acum,
iubește-mă
acum
Lieb
mich
jetzt,
lieb
mich
jetzt
Că
nici
tu,
nici
eu
nu
știm
unde-o
să
fim
tomorrow
Denn
weder
du
noch
ich
wissen,
wo
wir
morgen
sein
werden
Pierduți
pe-un
drum,
dar
nu
ai
nimănui
Verloren
auf
einem
Weg,
aber
du
gehörst
niemandem
Că
și
tu,
și
eu
suntem
unul
pentru
altul
Denn
du
und
ich,
wir
sind
füreinander
bestimmt
Iubește-mă
acum,
iubește-mă
acum
Lieb
mich
jetzt,
lieb
mich
jetzt
Că
nici
tu,
nici
eu
nu
știm
unde-o
să
fim
tomorrow
Denn
weder
du
noch
ich
wissen,
wo
wir
morgen
sein
werden
Pierduți
pe-un
drum,
dar
nu
ai
nimănui
Verloren
auf
einem
Weg,
aber
du
gehörst
niemandem
Că
și
tu,
și
eu
suntem
unul
pentru
altul
Denn
du
und
ich,
wir
sind
füreinander
bestimmt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ionuț Florea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.