Paroles et traduction Ares feat. Q'n - Mars Rover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep
the
same
energy
in
al
m'n
conversations
Keep
the
same
energy
in
all
our
conversations
Zeg
het
straight
het
is
een
blessing
ben
je
onbegrepen
Say
it
straight,
it's
a
blessing,
you're
misunderstood
Rubberband
om
m'n
rack
diep
in
m'n
tas
Rubber
band
around
my
rack
deep
in
my
bag
Met
m'n
band
op
Mars
het
lijkt
net
op
invasion
With
my
band
on
Mars,
it's
like
an
invasion
Ditch
texts
op
m'n
phone
zijn
ze
niet
odd
related
Ditch
texts
on
my
phone,
they're
not
odd
related
Ben
niet
voor
die
hypes,
nah,
niet
voor
die
shorttrack
skaters
I'm
not
into
that
hype,
nah,
not
into
those
short
track
skaters
'T
is
een
blessing
ben
je
onbegrepen
It's
a
blessing,
you're
misunderstood
Lang
sloot
ik
feelings
af
man,
niemand
mocht
het
weten
For
a
long
time,
I
shut
off
my
feelings,
man,
no
one
was
supposed
to
know
En
to
be
honest
soms
geen
reden
het
te
delen
And
to
be
honest,
sometimes
there's
no
reason
to
share
it
Psychologen
die
al
snel
met
pillen
smeten
Psychologists
who
quickly
threw
pills
at
me
Big
pharma
plans,
karma
eng,
daarom
werkt
bidden
beter
Big
pharma
plans,
karma
is
scary,
that's
why
praying
works
better
(Ah,
preach!)
(Ah,
preach!)
Soms
smaakt
verbitterd
beter
Sometimes
bitter
tastes
better
Sluit
de
deuren
in
de
elevator
zo
van:
"Effe
alleen
voor
mezelf
deze"
Close
the
doors
in
the
elevator
like:
"Just
me
for
myself
this
time"
Te
eerlijk
voor
al
die
campaigners
Too
honest
for
all
those
campaigners
Cracken
under
pressure
zijn
ze
zelf
famous
They
crack
under
pressure,
they're
famous
themselves
Op
zoek
naar
een
connectie
met
m'n
pa
Looking
for
a
connection
with
my
father
Connectie
met
m'n
ma,
die
generatie
kloof
overbruggen
Connection
with
my
mother,
bridging
that
generation
gap
Was
met
Ski
op
eurocenten,
praat
nu
over
ruggen
I
was
with
Ski
on
pennies,
now
I'm
talking
about
backs
M'n
hele
praktijk,
chiropraktisch,
ik
praat
nu
over
ruggen
My
whole
practice,
chiropractic,
I'm
talking
about
backs
Ben
content
met
1%,
m'n
telefoon
unpluggend
I'm
content
with
1%,
unplugging
my
phone
M'n
prive
achter
gesloten
deuren,
damn,
lijk
één
van
koninklijke
My
privacy
behind
closed
doors,
damn,
I'm
like
one
of
the
royals
Wavyman,
ik
maak
het
mogelijke
Wavyman,
I
make
the
impossible
possible
Plant
de
vlag,
en
je
ziet
een
man
de
bodem
kussen
Plant
the
flag,
and
you'll
see
a
man
kiss
the
ground
Mars
rover,
Mars
rover
Mars
rover,
Mars
rover
Ben
geland
op
een
nieuwe
bodem
I
landed
on
a
new
ground
(Geland
op
een
nieuwe
bodem)
(Landed
on
a
new
ground)
Mars
rover,
Mars
rover
Mars
rover,
Mars
rover
Ben
geland
op
een
nieuwe
bodem
I
landed
on
a
new
ground
(Mars
rover)
(Mars
rover)
Ik
slaap
te
weinig,
drink
te
veel
en
m'n
moeder
mist
me
I
sleep
too
little,
drink
too
much
and
my
mother
misses
me
Wil
geen
bevestiging
meer
I
don't
want
confirmation
anymore
Ik
moet
het
zoeken
in
mezelf
(Ik
zoek
het
in
mezelf)
I
have
to
find
it
in
myself
(I
find
it
in
myself)
Maar
hopelijk
is
m'n
vader
trots
But
hopefully
my
father
is
proud
En
kan
ik
mama
soon
zeggen
dat
het
is
gelukt
And
I
can
tell
my
mother
soon
that
it
worked
out
Wat
is
geluk?
Wat
nou
als
het
is
gelukt
What
is
happiness?
What
if
it
worked
out
En
het
niet
is
wat
ik
dacht
te
willen
And
it's
not
what
I
thought
I
wanted
Dan
kan
ik
niet
meer
terug,
yeah
Then
I
can't
go
back,
yeah
Diepe
sprongen
ik
kon
de
bodem
kussen
Deep
jumps,
I
could
kiss
the
ground
Rennend
voor
waar
ik
in
geloofde
tot
ik
loop
op
krukken
Running
for
what
I
believed
in
until
I'm
walking
on
crutches
Het
universum
en
Venus
m'n
twee
grote
zussen
The
universe
and
Venus,
my
two
big
sisters
Al
die
neppe
love,
viaducten
ga
ik
overbruggen
All
that
fake
love,
viaducts
I'm
going
to
bridge
Heb
die
balans
I
have
that
balance
Ik
ben
for
ever
evenwichtig
I'm
forever
balanced
De
meeste
mensen
hebben
twee
gezichten
Most
people
have
two
faces
Al
deel
ik
heel
die
brood
Even
though
I
share
all
that
bread
Toch
willen
ze
de
dikste
slice,
maar
ik
kan
niet
meer
met
ze
Still,
they
want
the
biggest
slice,
but
I
can't
deal
with
them
anymore
Het
meest
waardevolle
is
m'n
tijd
(Q'n)
The
most
valuable
thing
is
my
time
(Q'n)
Mars
rover,
Mars
rover
Mars
rover,
Mars
rover
Ben
geland
op
een
nieuwe
bodem
I
landed
on
a
new
ground
(Geland
op
een
nieuwe
bodem)
(Landed
on
a
new
ground)
Mars
rover,
Mars
rover
Mars
rover,
Mars
rover
Ben
geland
op
een
nieuwe
bodem
I
landed
on
a
new
ground
(Mars
rover)
(Mars
rover)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis D F C Westerhout, Rens Ottema, Koen Hendriks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.