Paroles et traduction Aretha Franklin, Mary J. Blige & Harlem Boys Choir - Never Gonna Break My Faith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Gonna Break My Faith
Никогда не сломить мою веру
My
Lord,
I
have
read
this
book
so
many
times
Господи,
я
читала
эту
книгу
так
много
раз,
But
nowhere
can
I
find
the
page
that
says
Но
нигде
не
могу
найти
страницу,
где
сказано,
What
I
experienced
today
has
any
grace
Что
то,
что
я
пережила
сегодня,
имеет
хоть
какую-то
благодать.
Now
I
know
that
life
is
meant
to
be
hard
Теперь
я
знаю,
что
жизнь
должна
быть
трудной,
That's
how
I
learned
to
appreciate
my
God
Так
я
научилась
ценить
моего
Бога.
Though
my
courage
may
be
tried,
I
can
tell
you
I
won't
hide
Хотя
моя
храбрость
может
быть
испытана,
я
могу
сказать
тебе,
я
не
скроюсь,
Because
the
footprints
show
you
were
by
my
side
Потому
что
следы
показывают,
что
ты
был
рядом
со
мной.
You
can
lie
to
a
child
with
a
smiling
face
Ты
можешь
лгать
ребенку
с
улыбкой
на
лице,
Tell
me
that
color
ain't
about
a
race
Говорить
мне,
что
цвет
кожи
не
имеет
значения.
You
can
cast
the
first
stone,
you
can
break
my
bones
Ты
можешь
бросить
первый
камень,
ты
можешь
сломать
мне
кости,
But
you
never
gonna
break,
you
never
gonna
break
my
faith
Но
ты
никогда
не
сломишь,
ты
никогда
не
сломишь
мою
веру.
Faith
and
hope
ain't
yours
to
give
Вера
и
надежда
не
твои,
чтобы
дарить,
Truth
and
liberty
are
mine
to
live
Истина
и
свобода
мои,
чтобы
жить.
Steal
a
crown
from
a
king,
break
an
angels
wings
Укради
корону
у
короля,
сломай
крылья
ангела,
But
you
never
gonna
break,
you
never
gonna
break
my
faith
Но
ты
никогда
не
сломишь,
ты
никогда
не
сломишь
мою
веру.
My
Lord,
won't
you
help
them,
help
them,
help
them
to
understand
Господи,
не
поможешь
ли
им,
поможешь
им,
поможешь
им
понять,
That
when
someone
takes
the
life
of
an
innocent
man
Что
когда
кто-то
отнимает
жизнь
невинного
человека,
Well,
they
never
really
won
because
all
they've
really
done
Что
ж,
они
никогда
не
побеждают,
потому
что
все,
что
они
сделали,
Is
set
the
soul
free
where
it's
supposed
to
be
Это
освободили
душу
туда,
где
ей
и
место.
You
can
lie
to
a
child
with
a
smiling
face
Ты
можешь
лгать
ребенку
с
улыбкой
на
лице,
Tell
me
that
color
ain't
about
a
race
Говорить
мне,
что
цвет
кожи
не
имеет
значения.
You
can
cast
the
first
stone,
you
can
break
my
bones
Ты
можешь
бросить
первый
камень,
ты
можешь
сломать
мне
кости,
But
you
never,
you
never
gonna
break
my
faith
Но
ты
никогда,
ты
никогда
не
сломишь
мою
веру.
Faith
and
hope
ain't
yours
to
give
Вера
и
надежда
не
твои,
чтобы
дарить,
Truth
and
liberty
are
mine
to
live
Истина
и
свобода
мои,
чтобы
жить.
Steal
a
crown
from
a
king,
break
an
angels
wings
Укради
корону
у
короля,
сломай
крылья
ангела,
But
you
never
gonna
break,
you
never
gonna
break
my
faith
Но
ты
никогда
не
сломишь,
ты
никогда
не
сломишь
мою
веру.
For
those
we
lose
before
their
time
За
тех,
кого
мы
теряем
раньше
времени,
I
pray
their
souls
will
find
the
light
Я
молюсь,
чтобы
их
души
обрели
свет.
I
know
that
the
day
will
surely
come
Я
знаю,
что
день
непременно
настанет,
When
his
will,
his
will,
will
be
done
Когда
его
воля,
его
воля,
свершится.
Yes,
it
will,
alright
Да,
свершится,
конечно.
Never
gonna
break
my
faith
Никогда
не
сломить
мою
веру.
Never
gonna
break
my
faith
Никогда
не
сломить
мою
веру.
You
never
gonna
break
my
faith
Ты
никогда
не
сломишь
мою
веру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adams Bryan, Remanda Andrea Natalie Marie, Kennedy Eliot John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.