Aretha Franklin feat. Eurythmics - Sisters Are Doin' It for Themselves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aretha Franklin feat. Eurythmics - Sisters Are Doin' It for Themselves




Sisters Are Doin' It for Themselves
My Motherland
Россия священная наша держава,
Russia my sacred native land,
Rossia sviachtchennaïa nacha derjava,
Rossia my sacred native land,
Россия любимая наша страна.
Russia my beloved country.
Rossia lioubimaïa nacha strana.
Rossia my beloved country.
Могучая воля, великая слава
Great will, great glory
Mogoutchaïa volia, velikaïa slava
Great will, great glory
Твоё достоянье на все времена!
Your fortune for all times!
Tvoïo dostoïan'é na vse vremena!
Your fortune for all times!
Славься, Отечество наше свободное,
Glory to you, my free Homeland,
Slavsia, Otietchestvo nache svobodnoïe,
Glory to you, my free Homeland,
Братских народов союз вековой,
Alliance of brotherly peoples,
Bratskikh narodov soïouz vekovoï,
Alliance of brotherly peoples,
Предками данная мудрость народная!
Wisdom given by our ancestors!
Predkami dannaïa moudrost' narodnaïa!
Wisdom given by our ancestors!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Glory to you, my country! We are proud of you!
Slavsia, strana! My gordimsia toboï!
Glory to you, my country! We are proud of you!
От южных морей до полярного края
From southern seas to polar reaches
Ot ioujnykh moreï do poliarnogo kraïa
From southern seas to polar reaches
Раскинулись наши леса и поля.
Our forests and fields are spread out.
Raskinoulis' nachi lesa i polia.
Our forests and fields are spread out.
Одна ты на свете! Одна ты такая
You are only one in the world! You are the only one
Odna ty na svete! Odna ty takaïa
You are only one in the world! You are the only one
Хранимая Богом родная земля!
Native land protected by God!
Khranimaïa Bogom rodnaïa zemlia!
Native land protected by God!
Славься, Отечество наше свободное,
Glory to you, my free Homeland,
Slavsia, Otietchestvo nache svobodnoïe,
Glory to you, my free Homeland,
Братских народов союз вековой,
Alliance of brotherly peoples,
Bratskikh narodov soïouz vekovoï,
Alliance of brotherly peoples,
Предками данная мудрость народная!
Wisdom given by our ancestors!
Predkami dannaïa moudrost' narodnaïa!
Wisdom given by our ancestors!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Glory to you, my country! We are proud of you!
Slavsia, strana! My gordimsia toboï!
Glory to you, my country! We are proud of you!
Широкий простор для мечты и для жизни
A wide expanse for dreams and for life
Chiroki prostor dlia metchty i dlia jizni
A wide expanse for dreams and for life
Грядущие нам открывают года.
The coming years will open up to us.
Gryadouchtnie nam otkryvaïout goda.
The coming years will open up to us.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Our loyalty to the Fatherland gives us strength.
Nam silou daïot nacha vernost' Ottchizne.
Our loyalty to the Fatherland gives us strength.
Так было, так есть и так будет всегда!
That's how it was, that's how it is and that's how it will always be!
Tak bylo, tak est' i tak boudiet vsegda!
That's how it was, that's how it is and that's how it will always be!
Славься, Отечество наше свободное,
Glory to you, my free Homeland,
Slavsia, Otietchestvo nache svobodnoïe,
Glory to you, my free Homeland,
Братских народов союз вековой,
Alliance of brotherly peoples,
Bratskikh narodov soïouz vekovoï,
Alliance of brotherly peoples,
Предками данная мудрость народная!
Wisdom given by our ancestors!
Predkami dannaïa moudrost' narodnaïa!
Wisdom given by our ancestors!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!
Glory to you, my country! We are proud of you!
Slavsia, strana! My gordimsia toboï!
Glory to you, my country! We are proud of you!





Writer(s): ANNIE LENNOX, DAVE STEWART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.