Aretha Franklin feat. Ray Bryant Combo - Over the Rainbow - traduction des paroles en russe

Over the Rainbow - Aretha Franklin traduction en russe




Over the Rainbow
Где-то над радугой
Somewhere over the rainbow way up high
Где-то над радугой, высоко-высоко,
And the dreams that you dream of once in a lullaby
Живут мечты, что снятся тебе под колыбельную.
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
Где-то над радугой синие птицы летают,
And the dreams that you dream of, dreams really do come true
И мечты, что тебе снятся, мечты на самом деле сбываются.
Someday I'll wish upon a star
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
And wake up where the clouds are far behind me
И проснусь там, где облака далеко позади,
Where trouble melts like a lemon drops
Где проблемы тают, как лимонные капли,
High above the chimney tops
Высоко над верхушками дымоходов,
That's where you'll find me
Вот где ты меня найдешь.
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
Где-то над радугой синие птицы летают,
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I
И мечты, о которых ты мечтаешь, о, почему, почему я не могу?
I well I see trees of green and red roses too
Я вижу зеленые деревья и красные розы,
I'll watch them bloom for me and you
Я буду смотреть, как они цветут для меня и для тебя,
And I think to myself, what a wonderful world
И я думаю про себя: какой чудесный мир.
Well I see skies of blue and
Я вижу голубое небо и
Clouds of white and the brightness of day
Белые облака и яркость дня,
I like the dark and I think to myself
Мне нравится темнота, и я думаю про себя:
What a wonderful world
Какой чудесный мир.
The colors of the rainbow so pretty in the sky
Цвета радуги, такие красивые в небе,
Are also on the faces of people passing by
Также и на лицах проходящих мимо людей.
I see friends shaking hands saying
Я вижу, как друзья пожимают друг другу руки, говоря:
How do you do?
"Как дела?"
They're really saying, I a... I love you
Они на самом деле говорят: "Я... Я люблю тебя".
I hear babies cry and I watch them grow
Я слышу, как плачут дети, и наблюдаю, как они растут,
They'll learn much more than we'll know
Они узнают гораздо больше, чем мы знаем.
And I think to myself, what a wonderful world
И я думаю про себя: какой чудесный мир.
Someday I'll wish upon a star
Когда-нибудь я загадаю желание на звезду
And wake up where the clouds are far behind me
И проснусь там, где облака далеко позади,
Where trouble melts like a lemon drops
Где проблемы тают, как лимонные капли,
High above the chimney tops, that's where you'll find me
Высоко над верхушками дымоходов, вот где ты меня найдешь.
Somewhere over the rainbow way up high
Где-то над радугой, высоко-высоко,
And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?
И мечты, о которых ты мечтаешь, о, почему, почему я не могу?





Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.