Paroles et traduction The Blues Brothers feat. Aretha Franklin - Think
Think
(think),
think
(think),
think
(think)
Думай
(думай),
думай
(думай),
думай
(думай).
Think
(think),
you
think
(think)
Думай
(думай),
ты
думаешь
(думай).
Think
(think),
think
about
it
(think)
Подумай
(подумай),
подумай
об
этом
(подумай).
You
better
think
(think)
Тебе
лучше
подумать
(подумать).
Think
about
what
you're
trying
to
do
to
me
Подумай
о
том,
что
ты
пытаешься
сделать
со
мной.
Yeah,
think
(think,
think)
Да,
думай
(думай,
думай).
Let
your
mind
go,
let
yourself
be
free
Отпусти
свой
разум,
позволь
себе
быть
свободным.
Let's
go
back,
let's
go
back,
let's
go
way
on
back
when
Давай
вернемся,
давай
вернемся,
давай
вернемся
далеко
назад,
когда
...
I
didn't
even
know
you,
you
couldn't
have
been
too
much
more
than
ten
Я
даже
не
знал
тебя,
тебе
было
не
больше
десяти.
I
ain't
no
psychiatrist,
I
ain't
no
doctor
with
degree
Я
не
психиатр,
я
не
доктор
со
степенью.
It
don't
take
too
much
high
IQ's
to
see
what
you're
doing
to
me
Не
нужно
иметь
слишком
высокий
IQ,
чтобы
понять,
что
ты
со
мной
делаешь.
You
better
think
(think)
Тебе
лучше
подумать
(подумать).
Think
about
what
you're
trying
to
do
to
me
Подумай
о
том,
что
ты
пытаешься
сделать
со
мной.
Yeah,
think
(think,
think)
Да,
думай
(думай,
думай).
Let
your
mind
go,
let
yourself
be
free
Отпусти
свой
разум,
позволь
себе
быть
свободным.
Oh
freedom
(freedom),
freedom
(freedom)
О,
свобода
(свобода),
свобода
(свобода)
Freedom,
yeah
freedom
Свобода,
да,
свобода.
Freedom
(freedom),
freedom
(freedom)
Свобода
(freedom),
свобода
(freedom)
Freedom,
ooh
freedom
Свобода,
о,
свобода
Hey,
think
about
it
Эй,
подумай
об
этом.
You,
think
about
it
Ты,
подумай
об
этом.
There
ain't
nothing
you
could
ask
I
could
answer
you
but
I
won't
(I
won't)
Нет
ничего,
о
чем
ты
мог
бы
спросить,
я
мог
бы
ответить
тебе,
но
я
не
буду
(я
не
буду).
I
was
gonna
change,
but
I'm
not
gonna
keep
doing
things
I
don't
Я
собирался
измениться,
но
я
не
собираюсь
продолжать
делать
то,
чего
не
делаю.
Think
about
what
you're
trying
to
do
to
me
Подумай
о
том,
что
ты
пытаешься
сделать
со
мной.
Baby,
think
(think)
Детка,
думай
(думай).
Let
your
mind
go,
let
yourself
be
free
Отпусти
свой
разум,
позволь
себе
быть
свободным.
People
walking
around
everyday,
playing
games
and
taking
scores
Люди
ходят
каждый
день,
играют
в
игры
и
забивают
очки.
Tryin'
to
make
other
people
lose
their
mind,
well
be
careful
you
don't
lose
yours
Пытаясь
заставить
других
людей
сойти
с
ума,
так
что
будь
осторожен,
чтобы
не
потерять
свой.
Yeah
think
(think)
Да,
думай
(думай).
Think
about
what
you're
trying
to
do
to
me
Подумай
о
том,
что
ты
пытаешься
сделать
со
мной.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(think,
think)
Да,
да,
да
,да
(думай,
думай).
Let
your
mind
go,
let
yourself
be
free
Отпусти
свой
разум,
позволь
себе
быть
свободным.
You
need
me
(need
me)
and
I
need
you
(don't
you
know)
Ты
нуждаешься
во
мне
(нуждаешься
во
мне),
а
я
нуждаюсь
в
тебе
(разве
ты
не
знаешь).
Without
each
other
there
ain't
nothing
we
can't
do
Друг
без
друга
нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
сделать.
Yeah,
yeah
think
about
it
babe
(what
you
tryin'
to
do
me)
Да,
да,
подумай
об
этом,
детка
(что
ты
пытаешься
сделать
со
мной).
Till
the
fall
of
night,
think
about
it
right
now
До
наступления
ночи
думай
об
этом
прямо
сейчас.
Oh
freedom
(freedom),
freedom
(freedom)
О,
свобода
(свобода),
свобода
(свобода)
Freedom,
yeah
freedom
Свобода,
да,
свобода.
Freedom
(freedom),
freedom
(freedom)
Свобода
(freedom),
свобода
(freedom)
Freedom,
ooh
freedom
Свобода,
о,
свобода
There
ain't
nothing
you
could
ask
I
could
answer
you
but
I
won't
(I
won't)
Ты
ничего
не
можешь
спросить,
я
мог
бы
ответить
тебе,
но
я
не
буду
(не
буду).
I
was
gonna
change,
but
I'm
not,
if
you
keep
doing
things
I
don't
Я
собирался
измениться,
но
я
не
изменюсь,
если
ты
продолжишь
делать
то,
чего
я
не
делаю.
Yeah
think
(think)
Да,
думай
(думай).
Think
about
what
you're
trying
to
do
to
me
Подумай
о
том,
что
ты
пытаешься
сделать
со
мной.
Baby
think
(think,
think)
Детка,
думай
(думай,
думай).
Let
your
mind
go,
let
yourself
be
free
Отпусти
свой
разум,
позволь
себе
быть
свободным.
You
need
me
(need
me)
and
I
need
you
(don't
you
know)
Ты
нуждаешься
во
мне
(нуждаешься
во
мне),
а
я
нуждаюсь
в
тебе
(разве
ты
не
знаешь).
Without
each
other
there
ain't
nothing
we
can't
do
Друг
без
друга
нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
сделать.
Yeah
yeah,
think
about
me
(what
your
trying
to
do
to
me)
Да,
да,
подумай
обо
мне
(что
ты
пытаешься
сделать
со
мной).
Till
the
fall
of
night
До
наступления
ночи.
Think
about
it
baby
Подумай
об
этом
детка
Yeah,
think
about
Да,
подумай
об
этом.
Think
about
it
yeah,
yeah,
yeah
Подумай
об
этом,
Да,
да,
да,
Yeah,
think
about
it
Да,
подумай
об
этом.
Think
about
it,
forgive
me
Подумай
об
этом,
прости
меня.
Don't
give
me
a
Blues
Brother,
hey
Не
делай
мне
больно,
брат,
Эй
You
had
better
stop
and
think
before
you
think,
think!
Тебе
лучше
остановиться
и
подумать,
прежде
чем
думать,
думать!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aretha Franklin, Ted White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.