Paroles et traduction Aretha Franklin - Ain't Nobody Ever Loved You
(A
girl
who
is
an
institution
over
there)
(Девушка,
которая
находится
вон
в
том
заведении)
(Hi,
hi,
hi,
come,
go
back
to
the
islands
with
a
rhythm)
(Привет,
привет,
привет,
давай,
возвращайся
на
острова
с
ритмом)
(Puerto
Rico,
Bahamas,
the
French
island
of
Saint-Martinique)
(Пуэрто-Рико,
Багамы,
французский
остров
Сен-Мартиника)
(Parlez-vous
français?)
(Parlez-vous
français?)
(Oui,
je
parle
français,
merci)
(Oui,
je
parle
français,
merci)
(Tu
me
plais)
(Tu
me
plais)
(Moi?
Ooh,
baby)
(Мой?
О,
детка)
I've
seen
you
hangin'
out
Я
видел,
как
ты
тусовался.
Looking
like
you
know
what
life's
about,
uh
huh
Похоже,
ты
знаешь,
что
такое
жизнь,
ага
Laughin',
jivin'
with
your
friends
Смеешься,
веселишься
со
своими
друзьями.
Baby,
that
ain't
where
the
world
ends,
oh
yeah
Детка,
это
не
то
место,
где
заканчивается
мир,
О
да
I'm
layin'
my
love
on
you
Я
возлагаю
на
тебя
свою
любовь.
You'll
be
feeling
somethin'
brand
new,
oh
yes,
you
will
Ты
почувствуешь
что-то
совершенно
новое,
о
да,
почувствуешь
Gonna
hold
you
tight
with
all
my
might
Я
буду
крепко
обнимать
тебя
изо
всех
сил.
Squeeze
you
right,
whatcha
wanna
do
tonight?
Uh,
huh,
uh
yeah
Сожми
тебя
как
следует,
что
ты
хочешь
сделать
сегодня
вечером?
I'm
gonna
hold
you
in
the
afternoon
Я
обниму
тебя
днем.
Tease
you
from
the
sun
Дразнить
тебя
от
солнца
Dancin'
'neath
the
island
moon
Танцую
под
островной
Луной.
We'll
go
on
and
on,
yeah
Мы
будем
продолжать
и
продолжать,
да
Ain't
nobody
ever
loved
you
Никто
никогда
не
любил
тебя.
Like
I'm
gonna
love
you,
yeah,
yeah,
oh,
baby,
no
Как
будто
я
буду
любить
тебя,
Да,
да,
О,
детка,
нет.
Ain't
nobody
ever
loved
you,
boy
Никто
никогда
не
любил
тебя,
парень.
Like
I'm
gonna
love
you,
yeah,
yeah,
uh
huh
Как
будто
я
буду
любить
тебя,
Да,
да,
ага.
Hey,
drag
a
comb
across
your
hair
Эй,
проведи
расческой
по
волосам.
Change
your
shirt,
we're
going
somewhere,
ain't
we,
baby?
Смени
рубашку,
мы
идем
куда-нибудь,
не
так
ли,
детка?
I'll
throw
a
little
lipstick
on
Я
добавлю
немного
помады.
Check
the
mirror
twice
and
we're
gone
Посмотри
в
зеркало
дважды,
и
мы
уйдем.
I
believe
in
rain
Я
верю
в
дождь.
We
can
bring
the
heat
up
again,
oh,
yes,
we
can
Мы
можем
снова
разжечь
огонь,
О,
да,
мы
можем.
I'm
gonna
take
my
time
and
treat
you
fine
Я
не
буду
торопиться
и
буду
хорошо
с
тобой
обращаться
Baby,
baby,
baby,
I'm
makin'
you
mine,
oh
tonight,
boy
Детка,
детка,
детка,
я
сделаю
тебя
Своей,
о,
этой
ночью,
парень.
Hear
the
people
laugh
and
sing,
he
he
Услышь,
как
люди
смеются
и
поют,
хе-хе
Right
outside
your
door
Прямо
за
твоей
дверью.
Somethin'
great
is
happening
Происходит
что-то
великое
And
you
can
be
sure
И
ты
можешь
быть
уверен.
Ain't
nobody
else
could
love
you
Никто
другой
не
смог
бы
полюбить
тебя.
Like
I'm
gonna
love
you,
yeah,
yeah,
uh
huh
Как
будто
я
буду
любить
тебя,
Да,
да,
ага.
Ain't
nobody
ever
loved
you
Никто
никогда
не
любил
тебя.
Like
I'm
gonna
love
you,
yeah,
yeah,
uh,
huh
Как
будто
я
буду
любить
тебя,
Да,
да,
ага
Wait!
(Brr)
Подожди!
(Брр)
Huh,
huh
(oh,
come
on)
Ха,
ха
(О,
ну
же!)
Look
out,
now
Берегись,
сейчас
же!
Yeah,
ah-ha,
uh
Да,
А-ха,
а-а
Ain't
nobody
love
you,
no,
no
Никто
тебя
не
любит,
нет,
нет.
Like
I'm
gonna
love
you,
hey
hey
Как
будто
я
буду
любить
тебя,
эй,
эй!
(Ain't
nobody
love
you,
no,
no)
ooh,
the
islands
I
love
them
all
(Никто
не
любит
тебя,
нет,
нет)
о,
острова,
я
люблю
их
всех.
(Like
I'm
gonna
love
you,
hey
hey)
(Как
будто
я
буду
любить
тебя,
эй,
эй)
Hear
the
people
laugh
and
sing,
hey
hey
Услышь,
как
люди
смеются
и
поют:
"эй,
эй!"
Right
outside
your
door,
hey
man
Прямо
за
твоей
дверью,
Эй,
парень
Somethin'
great
is
happening
Происходит
что-то
великое
And
you
can
be
sure
И
ты
можешь
быть
уверен.
Nobody
else
can
love
you
Никто
другой
не
может
любить
тебя.
Like
I'm
gonna
love
you,
yeah,
yeah,
oh
come
on
baby
Как
будто
я
буду
любить
тебя,
Да,
да,
о,
давай
же,
детка.
Ain't
nobody
ever
loved
you
Никто
никогда
не
любил
тебя.
Like
I'm
gonna
love
you,
yeah,
yeah
Как
будто
я
буду
любить
тебя,
Да,
да.
And
you,
and
you,
and
you
И
ты,
и
ты,
и
ты
...
Ain't
nobody
love
you,
no,
no
Никто
тебя
не
любит,
нет,
нет.
Like
I'm
gonna
love
you,
hey
hey
Как
будто
я
буду
любить
тебя,
эй,
эй!
Ain't
nobody
love
you,
no,
no
Никто
тебя
не
любит,
нет,
нет.
Ain't
nobody
love
you,
no,
no
(ain't
nobody)
Никто
не
любит
тебя,
нет,
нет
(никто).
Like
I'm
gonna
love
you,
hey
hey
(like
I'm
gonna
love
you,
baby)
Как
будто
я
буду
любить
тебя,
эй,
эй
(как
будто
я
буду
любить
тебя,
детка).
Ain't
nobody
love
you,
no,
no
Никто
тебя
не
любит,
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narada Michael Walden, Jeffrey Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.