Aretha Franklin - Ain't Nobody Gonna Turn Me Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aretha Franklin - Ain't Nobody Gonna Turn Me Around




Ain't nobody gonna turn me around no more
Никто больше не сможет меня изменить.
Ain't nobody gonna turn me around
Никто меня не изменит.
Well, I've learned my lesson and now I see
Что ж, я усвоил свой урок, и теперь я вижу ...
Love ain't the thing for me
Любовь не для меня.
Ain't nobody gonna turn me around
Никто меня не изменит.
Turn me around, turn me around, turn me around
Поверни меня, поверни меня, поверни меня.
Ain't nobody gonna talk sweet talk to me
Никто не будет говорить со мной так мило.
Ain't nobody gonna tell me how sweet love can be
Никто не скажет мне, какой сладкой может быть любовь.
I'm gonna take my love and put it on the shelf
Я заберу свою любовь и положу ее на полку.
Ain't gonna give it to nobody else
Я не собираюсь отдавать его никому другому.
Ain't nobody, who's gonna turn me around
Нет никого, кто мог бы изменить меня.
Turn me around, turn me around, turn me around
Поверни меня, поверни меня, поверни меня.
Love, you've been so doggone mean
Любовь моя, ты была такой глупой.
You shattered every one of my dreams
Ты разрушила все мои мечты.
You know I can't love nobody else
Ты знаешь, я не могу любить никого другого.
But still you left me here all by myself
Но все же ты оставила меня здесь, совсем одна,
Turned me around, you turned me around
перевернула меня, ты изменила меня.
You turned me around, you turned me around
Ты изменил меня, ты изменил меня.
I've learned my lesson and now I see
Я усвоил свой урок, и теперь я вижу.
Love ain't the thing for me
Любовь не для меня.
Ain't nobody, baby, who's gonna turn me around
Никто, детка, не изменит меня.
Turn me around, turn me around, turn me around
Поверни меня, поверни меня, поверни меня.
Love, you've been so doggone mean
Любовь моя, ты была такой глупой.
Love, you shattered every one of my dreams
Любовь, ты разбила все мои мечты.
You turn me around, stone around
Ты поворачиваешь меня, камень вокруг.
You turn me around, stone around
Ты поворачиваешь меня, камень вокруг.
You turn me around
Ты оборачиваешь меня.





Writer(s): C FRANKLIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.