Paroles et traduction Aretha Franklin - Ain't Nobody Gonna Turn Me Around
Ain't
nobody
gonna
turn
me
around
no
more
Никто
больше
не
сможет
меня
изменить.
Ain't
nobody
gonna
turn
me
around
Никто
меня
не
изменит.
Well,
I've
learned
my
lesson
and
now
I
see
Что
ж,
я
усвоил
свой
урок,
и
теперь
я
вижу
...
Love
ain't
the
thing
for
me
Любовь
не
для
меня.
Ain't
nobody
gonna
turn
me
around
Никто
меня
не
изменит.
Turn
me
around,
turn
me
around,
turn
me
around
Поверни
меня,
поверни
меня,
поверни
меня.
Ain't
nobody
gonna
talk
sweet
talk
to
me
Никто
не
будет
говорить
со
мной
так
мило.
Ain't
nobody
gonna
tell
me
how
sweet
love
can
be
Никто
не
скажет
мне,
какой
сладкой
может
быть
любовь.
I'm
gonna
take
my
love
and
put
it
on
the
shelf
Я
заберу
свою
любовь
и
положу
ее
на
полку.
Ain't
gonna
give
it
to
nobody
else
Я
не
собираюсь
отдавать
его
никому
другому.
Ain't
nobody,
who's
gonna
turn
me
around
Нет
никого,
кто
мог
бы
изменить
меня.
Turn
me
around,
turn
me
around,
turn
me
around
Поверни
меня,
поверни
меня,
поверни
меня.
Love,
you've
been
so
doggone
mean
Любовь
моя,
ты
была
такой
глупой.
You
shattered
every
one
of
my
dreams
Ты
разрушила
все
мои
мечты.
You
know
I
can't
love
nobody
else
Ты
знаешь,
я
не
могу
любить
никого
другого.
But
still
you
left
me
here
all
by
myself
Но
все
же
ты
оставила
меня
здесь,
совсем
одна,
Turned
me
around,
you
turned
me
around
перевернула
меня,
ты
изменила
меня.
You
turned
me
around,
you
turned
me
around
Ты
изменил
меня,
ты
изменил
меня.
I've
learned
my
lesson
and
now
I
see
Я
усвоил
свой
урок,
и
теперь
я
вижу.
Love
ain't
the
thing
for
me
Любовь
не
для
меня.
Ain't
nobody,
baby,
who's
gonna
turn
me
around
Никто,
детка,
не
изменит
меня.
Turn
me
around,
turn
me
around,
turn
me
around
Поверни
меня,
поверни
меня,
поверни
меня.
Love,
you've
been
so
doggone
mean
Любовь
моя,
ты
была
такой
глупой.
Love,
you
shattered
every
one
of
my
dreams
Любовь,
ты
разбила
все
мои
мечты.
You
turn
me
around,
stone
around
Ты
поворачиваешь
меня,
камень
вокруг.
You
turn
me
around,
stone
around
Ты
поворачиваешь
меня,
камень
вокруг.
You
turn
me
around
Ты
оборачиваешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C FRANKLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.