Aretha Franklin - Don't Play That Song (You Lied) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aretha Franklin - Don't Play That Song (You Lied)




Don't play that song for me
Не включай эту песню для меня.
'Cause it brings back memories
Потому что это навевает воспоминания
The days that I once knew
Дни, которые я когда-то знал.
The days that I spent with you
Дни, которые я провел с тобой ...
Oh no, don't let 'em play it (oh no)
О нет, не позволяй им играть в нее нет).
It fills my heart with pain (it hurts)
Это наполняет мое сердце болью (это больно).
Please, stop it right away
Пожалуйста, прекрати это сейчас же.
'Cause I remember just what he said
Потому что я помню только то, что он сказал.
He said: "darling..." (darlin' I, I love you)
Он сказал: "дорогая... "(дорогая, я люблю тебя).
And I know that he lied (oh, he lied)
И я знаю, что он солгал (о, он солгал).
You know that you lied (oh, he lied to me)
Ты знаешь, что солгал (о, он солгал мне).
You know that you lied, lied, you lied (to me)
Ты знаешь, что ты лгал, лгал, лгал (мне).
Hey mister, don't play it no more
Эй, мистер, не играйте больше в эту игру
Don't play it no more
Не играй в нее больше.
I can't stand it
Я не могу этого вынести.
Don't play it no more (no more)
Больше не играй в нее (больше не играй).
No more (no more), no more
Больше нет (больше нет), больше нет.
Whoa-whoa (can't stand it)
Уоу-уоу (не могу этого вынести)
I remember on our first date
Я помню наше первое свидание.
He kissed me and he walked away
Он поцеловал меня и ушел.
I was only seventeen
Мне было всего семнадцать.
I'd never dream he'd be so mean
Я и представить себе не могла, что он окажется таким подлым.
He told me, "darling..." (darling, I love you)
Он сказал мне: "дорогая..." (дорогая, я люблю тебя).
Baby, baby, you lied (darling, I need you)
Детка, детка, ты солгала (Дорогая, ты нужна мне).
You, you lied (darling, I love you)
Ты, ты солгала (дорогая, я люблю тебя).
You know that you lied (you lied)
Ты знаешь, что солгал (солгал).
Lied (you lied), you lied (to me)
Солгал (ты солгал), ты солгал (мне).
Oh-oh-oh, you lied (darling, I love you)
О-О-О, ты солгала (дорогая, я люблю тебя).
You know that you lied, yeah (darling, I need you)
Ты знаешь, что солгала, Да (дорогая, ты нужна мне)
You know I know you lied (darling, I love you)
Ты знаешь, что я знаю, что ты солгала (дорогая, я люблю тебя)
Darling, you lied (you lied) you lied
Дорогая, ты солгала (ты солгала) , ты солгала.
(You lied) you lied, go on and hurt me
(Ты солгал) ты солгал, давай, сделай мне больно.
You lied (to me)
Ты солгал (мне).
Oh, whoa-oh, you lied (don't play it no more)
О, уоу-О, ты солгал (больше не играй в эту игру).
Oh, baby don't play it no more (don't play it no more)
О, детка, не играй в нее больше (не играй в нее больше).
Don't do it, don't play it no more (for me), no more (for me)
Не делай этого, не играй в нее больше (для меня), не играй больше (для меня).
I can't stand it no more (don't play it no more)
Я больше не могу этого выносить (не играй в нее больше).
Oh hey, don't play it no more (don't play it no more)
О, Эй, не играй в нее больше (не играй в нее больше).





Writer(s): ERTEGUN AHMET, NELSON BETTY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.