Aretha Franklin - First Snow In Kokomo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aretha Franklin - First Snow In Kokomo




First Snow In Kokomo
Первый снег в Кокомо
The first snow in Kokomo
Первый снег в Кокомо
Off an Indiana highway, I was on my way to Kokomo
По дороге из Индианы, я была на пути в Кокомо
A funny friend named Chuck slipped and bumped his head (oops!),
Мой забавный друг по имени Чак поскользнулся и ударился головой (ой!),
And as we picked him up, asked us had his nose turned red
И когда мы его поднимали, он спросил, не покраснел ли у него нос
That was the first snow in Kokomo
Это был первый снег в Кокомо
Kenny learning to blow his horn
Кенни учился играть на трубе
I was feeling right up to it
Я чувствовала себя готовой к этому
Could it be done? Yes, I could do it
Могу ли я это сделать? Да, я могу это сделать
That first snow in Kokomo
Тот самый первый снег в Кокомо
Jimmy Dee playing a bass he was learning to play;
Джимми Ди играл на бас-гитаре, на которой он учился играть;
Applegate discovered a coronet, almost right away
Эпплгейт почти сразу же открыл для себя корнет
Reggie expecting a baby, and was Freddy kinda blue!
Реджи ждал ребенка, а Фредди был немного грустным!
That was the first snow in Kokomo
Это был первый снег в Кокомо
Jimmy Dee has put his bass away (put away),
Джимми Ди отложил свою бас-гитару (отложил),
And I wonder if Applegate ever learned to play?
И мне интересно, научился ли когда-нибудь Эпплгейт играть?
Kenny is really, really blowing his horn,
Кенни по-настоящему, по-настоящему играет на своей трубе,
And a baby named Moishe has been born (pretty little baby!)
И родился ребенок по имени Мойше (прекрасный малыш!)
Freddy's getting ready to make things right (Right on, Freddy!)
Фредди готовится все исправить (Так держать, Фредди!)
Since that first snow in Kokomo
С того самого первого снега в Кокомо





Writer(s): ARETHA FRANKLIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.