Aretha Franklin - Gentle On My Mind (Mono) [Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aretha Franklin - Gentle On My Mind (Mono) [Remastered]




Gentle On My Mind (Mono) [Remastered]
Нежно в моих мыслях (Моно) [Ремастеринг]
It's knowing that your
Знание того, что твоя
Door is always open
Дверь всегда открыта
And your path is
И твой путь
Free to walk
Свободен,
That makes me know that
Дает мне знать, что
I can leave my sleeping bag
Я могу оставить свой спальный мешок
Behind your couch
У твоего дивана.
It's knowing I'm not shackled
Знание того, что я не скована
By forgotten words and bonds
Забытыми словами и клятвами,
And your ink stains that
И твои чернильные пятна,
Have dried upon some line
Которые высохли на какой-то строчке,
Keeps you on the backroads
Держат тебя на проселочных дорогах
By the rivers of my memory
У рек моей памяти.
It keeps you ever
Это держит тебя всегда
Gentle on my mind
Нежно в моих мыслях.
It's not clinging to
Это не цепляние
Some rocks and ivy
За камни и плющ,
Planted on some column now
Посаженные на какой-то колонне,
That binds me, no, it don't
Что связывает меня, нет, не связывает.
Or something that somebody said
Или что-то, что кто-то сказал,
Because they thought we
Потому что они думали, что мы
Fit together walking
Подходим друг другу.
It's knowing that the world
Это знание того, что мир
Will not be cursing or forgiving
Не будет проклинать или прощать,
When they turn around and find
Когда они обернутся и обнаружат,
That you're
Что ты
Moving on the backroads
Двигаешься по проселочным дорогам.
You're still on my memory
Ты все еще в моей памяти.
You're ever gentle on my mind
Ты всегда нежно в моих мыслях.
(Gentle on my mind, yeah)
(Нежно в моих мыслях, да)
(Gentle on my mind, yeah)...
(Нежно в моих мыслях, да)...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.