Paroles et traduction Aretha Franklin - I Wonder
Where
are
you
again
tonight?
Где
ты
сегодня
вечером?
Are
you
holding
someone
else
real
tight?
Ты
крепко
обнимаешь
кого-то
еще?
Baby,
I
wonder
Детка,
мне
интересно
...
My
heart,
my
heart
is
aching
Мое
сердце,
мое
сердце
болит.
I
believe
that
I'm
a
fool
to
let
it
go
on
breaking
Я
считаю,
что
я
дурак,
если
позволяю
этому
продолжаться.
Maybe
I
wake
up
and
find
now
that
I'm
mistaken
Может
быть,
я
проснусь
и
пойму,
что
ошибаюсь.
Oh,
but
right
now
I
wonder
О,
но
прямо
сейчас
мне
интересно
...
I've
been
through
Lover's
Lane
Я
прошел
через
переулок
влюбленных.
And
I'm
living
life
just
the
same
И
я
живу
все
той
же
I've
been
travelling
nowhere
faced
Жизнью,
я
путешествовал
в
никуда.
But
what
I
wanna
know,
what
I
wanna
know
is
will
it
last?
Но
что
я
хочу
знать,
что
я
хочу
знать,
так
это
продлится
ли
это
долго?
Oh,
oh
I
wonder,
I
wonder
my
darling
О,
О,
я
удивляюсь,
я
удивляюсь,
моя
дорогая.
Will
you
think
of
me?
Will
you
think
of
me
again
tonight?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне,
будешь
ли
ты
думать
обо
мне
снова
Сегодня
вечером?
Or
are
you
holding
someone
else
real
tight?
Или
ты
крепко
обнимаешь
кого-то
другого?
Oh
yeah-he-he
baby,
I
wonder
О
да-хе-хе,
детка,
интересно
I've
been
through,
I've
been
through
Lover's
Lane
Я
прошел,
я
прошел
через
переулок
влюбленных.
And
I'm
livin'
life,
livin'
it
just
the
same
И
я
живу
своей
жизнью,
живу
так
же,
I've
been
travelling,
been
travelling
nowhere
faced
как
и
прежде,
я
путешествовал,
путешествовал
в
никуда.
And
what
I
wanna
know
right
now,
what
I
wanna
know
is,
will
it
last?
И
что
я
хочу
знать
прямо
сейчас,
что
я
хочу
знать,
так
это
будет
ли
это
продолжаться?
I
wonder,
I
wonder,
I
wonder,
I
wonder
Интересно,
интересно,
интересно,
интересно
...
My,
my,
my,
my,
my,
my,
my
darling
Моя,
моя,
моя,
моя,
моя,
моя,
моя
дорогая.
Will
you
think
of
me?
Will
you
think
of
me
every
day?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне?
будешь
ли
ты
думать
обо
мне
каждый
день?
Although
I
may
be
a
million
miles
away
Хотя
я
могу
быть
за
миллион
миль
отсюда.
Right
now,
I
wonder
Прямо
сейчас
мне
интересно
...
Although
I,
although
I
may
be
a
million
miles
away
Хотя
я,
хотя
я
могу
быть
за
миллион
миль
отсюда.
Baby,
baby,
I
wonder...
Детка,
детка,
мне
интересно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAYMOND LEVEEN, CECIL GANT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.