Aretha Franklin - I'll Keep On Smiling - traduction des paroles en russe

I'll Keep On Smiling - Aretha Franklintraduction en russe




I'll Keep On Smiling
Я буду продолжать улыбаться
I'm gonna smile and take it, baby
Я буду улыбаться и терпеть это, милый,
Until I get tired of you
Пока ты мне не надоешь.
When I've had enough of this business
Когда мне все это надоест,
You'll be the first one to know we're through
Ты будешь первым, кто узнает, что между нами все кончено.
I'm turning over a brand new leaf
Я переворачиваю новую страницу,
Now you're gonna see a smile on my face
Теперь ты увидишь улыбку на моем лице.
Get let it to get into something
Ввязывайся в свои дела,
And you're not even in the race
А ты даже не участвуешь в гонке.
I'll keep on smiling
Я буду продолжать улыбаться,
'Cause what good does it do
Потому что какой смысл
To try to explain to an unconcerned lover
Пытаться объяснить равнодушному любовнику,
That he's mistreating you
Что он плохо со мной обращается.
You think it's great to have whole lot of chicks
Ты думаешь, это круто иметь кучу девчонок,
So show me the one that can teach an old dog new tricks
Так покажи мне ту, которая сможет научить старую собаку новым трюкам.
I, I'll keep right on smiling
Я, я буду продолжать улыбаться,
I'll keep on smiling
Я буду продолжать улыбаться,
Although you hurt my pride
Хотя ты задел мою гордость,
'Cause I wanna be the first one to see you
Потому что я хочу быть первой, кто увидит тебя,
When all of those chicks cause you sad, yeah
Когда все эти девчонки заставят тебя грустить, да.
Now, they say a man just ain't supposed to cry
Говорят, мужчинам не положено плакать,
But I'm gonna want to show the world that cries out some lie
Но я хочу показать миру, что это ложь.
I, and just for now
Я, и пока что
I'm gonna keep on smiling, yeah
Я буду продолжать улыбаться, да.
You know you hurt me,
Ты знаешь, ты причинил мне боль,
But I'm gonna keep on smiling
Но я буду продолжать улыбаться.
You've done me real heartache,
Ты разбил мне сердце,
But I'm gonna keep on smiling
Но я буду продолжать улыбаться.
Yeah, I'm gonna keep on smiling
Да, я буду продолжать улыбаться.
Looking straight ahead and smiling
Смотреть прямо перед собой и улыбаться.





Writer(s): Aretha Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.