Aretha Franklin - I'm Every Woman - traduction des paroles en allemand

I'm Every Woman - Aretha Franklintraduction en allemand




I'm Every Woman
Ich bin jede Frau
Whatever you want
Was immer du willst
Whatever you need
Was immer du brauchst
Anything you want done baby
Alles, was du willst, mein Schatz
I do it naturally
Ich mache es ganz natürlich
Because I'm every woman (every woman)
Weil ich jede Frau bin (jede Frau)
It's all in me
Es ist alles in mir
It's all in me
Es ist alles in mir
It's all in me
Es ist alles in mir
Yeah
Ja
(Woo, pump up the groove, pump up the groove)
(Woo, pump den Groove auf, pump den Groove auf)
I'm every woman
Ich bin jede Frau
It's all in me
Es ist alles in mir
Anything you want done baby
Alles, was du willst, mein Schatz
I do it naturally (yeah yeah, yeah woo)
Ich mache es ganz natürlich (ja ja, ja woo)
I'm every woman
Ich bin jede Frau
It's all in me
Es ist alles in mir
I can read your thoughts right now
Ich kann deine Gedanken jetzt lesen
Every one from A to Z
Jeden einzelnen von A bis Z
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Whoa (oh) whoa (oh) whoa
Whoa (oh) whoa (oh) whoa
I can cast a spell
Ich kann einen Zauber wirken
See, but you can't tell
Siehst du, aber du kannst es nicht sagen
Mix a special groove
Mische einen besonderen Groove
Put fire inside of you
Entfache Feuer in dir
But anytime you feel danger or fear
Aber wann immer du Gefahr oder Angst spürst
I will appear
Werde ich erscheinen
I'm every woman
Ich bin jede Frau
It's all in me
Es ist alles in mir
Anything you want done baby
Alles, was du willst, mein Schatz
I do it naturally
Ich mache es ganz natürlich
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Pump up the groove (whoa whoa)
Pump den Groove auf (whoa whoa)
Pump up the groove (whoa whoa)
Pump den Groove auf (whoa whoa)
I can sense your needs
Ich kann deine Bedürfnisse spüren
Like rain on to the seeds
Wie Regen auf die Samen
I can make a rhyme
Ich kann einen Reim machen
Of confusion in your mind
Aus Verwirrung in deinem Geist
And when it comes to some good old fashioned lovin'
Und wenn es um gute, altmodische Liebe geht
That's what I've got
Das ist, was ich habe
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
It's all in me
Es ist alles in mir
Anything you want done baby
Alles, was du willst, mein Schatz
I do it naturally
Ich mache es ganz natürlich
(I'll move mountains for ya)
(Ich werde Berge für dich versetzen)
I'm every woman
Ich bin jede Frau
It's all in me
Es ist alles in mir
I can read your thoughts right now
Ich kann deine Gedanken jetzt lesen
Every one from A to Z
Jeden einzelnen von A bis Z
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
R-E-S-P-E-C-T
R-E-S-P-E-K-T
Find out what it means to me
Finde heraus, was es für mich bedeutet
R-E-S-P-E-C-T
R-E-S-P-E-K-T
Take care, TCB
Pass auf, TCB
Sock it, sock it sock it to me, sock it to me
Zeig's mir, zeig's mir, zeig's mir, zeig's mir
Just a little bit
Nur ein kleines bisschen
A little bit
Ein kleines bisschen
Just a little bit
Nur ein kleines bisschen
What you want
Was du willst
Babe, I got it
Schatz, ich hab's
What you need
Was du brauchst
Do you know I got it?
Weißt du, dass ich es habe?
All I'm asking is for a little respect when you come home (just a little bit)
Alles, worum ich bitte, ist ein wenig Respekt, wenn du nach Hause kommst (nur ein kleines bisschen)
Baby (just a little bit) when you get home
Schatz (nur ein kleines bisschen), wenn du nach Hause kommst
(Just a little bit) do it for me (just a little bit)
(Nur ein kleines bisschen) tu es für mich (nur ein kleines bisschen)
Keep on, keep on getting up
Mach weiter, steh immer wieder auf
Keep on doing, doing your stuff
Mach weiter, mach dein Ding
R-E-S-P-E-C-T
R-E-S-P-E-K-T
Come on and take care of me
Komm schon und kümmere dich um mich
I'm every woman (Walking pretty from sea city)
Ich bin jede Frau (Laufe hübsch von Stadt zu Stadt)
I'm every woman (I am the queen behind the king)
Ich bin jede Frau (Ich bin die Königin hinter dem König)
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman (Pump up the groove)
Ich bin jede Frau (Pump den Groove auf)
I'm every woman (Pump up the groove)
Ich bin jede Frau (Pump den Groove auf)
I'm every woman
Ich bin jede Frau
I'm every woman (I'm every woman)
Ich bin jede Frau (Ich bin jede Frau)
I'm every female (Just a little bit)
Ich bin jede Frau (Nur ein kleines bisschen)
I'm every sweet thing in (Just a little bit)
Ich bin alles Süße in (Nur ein kleines bisschen)





Writer(s): Nickolas Ashford, Valerie Simpson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.