Paroles et traduction Aretha Franklin - If I Had a Hammer
If
I
had
a
hammer
Если
бы
у
меня
был
молоток
...
I'd
swing
it
in
the
morning
Я
буду
качать
его
утром.
I'd
swing
it
in
the
evening
Я
бы
качал
его
по
вечерам.
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
I'd
swing
out
a
warning
Я
бы
сделал
предупреждение.
Then
swing
out
danger
Затем
развернись
опасность
And
the
love
that
I
have
И
любовь,
которая
у
меня
есть
...
For
my
brothers
and
sisters
Для
моих
братьев
и
сестер.
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
If
I
had
a
bell
Если
бы
у
меня
был
колокольчик
...
Ooh,
I'd
ring
that
bell
in
the
morning
О,
я
бы
позвонила
в
этот
звонок
утром.
I'd
ring
it
in
the
evening
Я
звонил
ему
вечером.
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
I'd
ring
out
danger
Я
бы
вызвал
опасность.
Then
sing
out
warning
Затем
пропой
предупреждение
And
the
love
that
I
have
И
любовь,
которая
у
меня
есть
...
For
my
brothers
and
sisters
Для
моих
братьев
и
сестер.
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
Yes,
I
would
Да,
хотел
бы.
If
I
had
a
song
Если
бы
у
меня
была
песня
...
I'd
sing
it
in
the
morning
Я
бы
спел
ее
утром.
Sing
it
in
the
evening
Пойте
ее
вечером.
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
See
me
hammer
my
justice
Смотри,
Как
я
молочу
свое
правосудие.
See
me
ring
out
my
warning
Смотри,
Как
я
раздаю
свое
предупреждение.
And
the
love
that
I
have
И
любовь,
которая
у
меня
есть
...
For
my
brothers
and
sisters
Для
моих
братьев
и
сестер.
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
Yes,
I
would
Да,
хотел
бы.
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
Ooh,
yes,
I
would
О,
да,
я
бы
так
и
сделал
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
Ooh,
yes,
I
would
О,
да,
я
бы
так
и
сделал
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
All
over
this
land
По
всей
этой
земле.
All
over
this
land,
ah
По
всей
этой
земле,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.