Aretha Franklin - If I Had a Hammer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aretha Franklin - If I Had a Hammer




If I had a hammer
Если бы у меня был молоток ...
I'd swing it in the morning
Я буду качать его утром.
I'd swing it in the evening
Я бы качал его по вечерам.
All over this land
По всей этой земле.
I'd swing out a warning
Я бы сделал предупреждение.
Then swing out danger
Затем развернись опасность
And the love that I have
И любовь, которая у меня есть ...
For my brothers and sisters
Для моих братьев и сестер.
All over this land
По всей этой земле.
Ooh, yeah
О, да
If I had a bell
Если бы у меня был колокольчик ...
Ooh, I'd ring that bell in the morning
О, я бы позвонила в этот звонок утром.
I'd ring it in the evening
Я звонил ему вечером.
All over this land
По всей этой земле.
I'd ring out danger
Я бы вызвал опасность.
Then sing out warning
Затем пропой предупреждение
And the love that I have
И любовь, которая у меня есть ...
For my brothers and sisters
Для моих братьев и сестер.
All over this land
По всей этой земле.
Yes, I would
Да, хотел бы.
If I had a song
Если бы у меня была песня ...
I'd sing it in the morning
Я бы спел ее утром.
Sing it in the evening
Пойте ее вечером.
All over this land
По всей этой земле.
See me hammer my justice
Смотри, Как я молочу свое правосудие.
See me ring out my warning
Смотри, Как я раздаю свое предупреждение.
And the love that I have
И любовь, которая у меня есть ...
For my brothers and sisters
Для моих братьев и сестер.
All over this land
По всей этой земле.
Yes, I would
Да, хотел бы.
All over this land
По всей этой земле.
Ooh, yes, I would
О, да, я бы так и сделал
All over this land
По всей этой земле.
Ooh, yes, I would
О, да, я бы так и сделал
All over this land
По всей этой земле.
All over this land
По всей этой земле.
All over this land, ah
По всей этой земле, ах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.