Paroles et traduction Aretha Franklin - Impossible (Live)
Impossible (Live)
Невозможно (Live)
If
they
had
ever,
if
they
had
ever
Если
бы
мне
когда-нибудь,
если
бы
мне
когда-нибудь
Ever,
ever,
ever
told
me
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
сказали,
If
they
had
ever,
ever
told
me
how
sweet
a
kiss
could
be
Если
бы
мне
когда-нибудь,
когда-нибудь
сказали,
как
сладок
может
быть
поцелуй,
I
would
have
said
impossible,
impossible,
impossible
for
me
Я
бы
сказала,
что
это
невозможно,
невозможно,
невозможно
для
меня.
And
if
they
said,
said
that
I'd
find
you
beyond
the
rainbows
end
И
если
бы
сказали,
сказали,
что
я
найду
тебя
за
радугой,
I
would
have
said
it's
impossible,
impossible,
my
friend
Я
бы
ответила,
что
это
невозможно,
невозможно,
друг
мой.
To
dream
about
what
might
have
been
is
strange
enough
for
me
Мечтать
о
том,
что
могло
бы
быть,
и
так
достаточно
странно
для
меня,
But
now
it
seems
that
I'm
living
in
a
dream
too
beautiful
to
be
Но
сейчас
кажется,
что
я
живу
во
сне,
слишком
прекрасном,
чтобы
быть
правдой.
And
if
they'd
said
that
I,
that
I
found
you
beside
a
stormy
sea
И
если
бы
мне
сказали,
что
я,
что
я
нашла
тебя
у
бурного
моря,
I
would,
I
would
have
said
it's
impossible
for
now
I
see
Я
бы,
я
бы
сказала,
что
это
невозможно,
ведь
теперь
я
вижу,
That
nothing
is
impossible
if
you
are
here
with
me
Что
нет
ничего
невозможного,
если
ты
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.