Paroles et traduction Aretha Franklin - Impossible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
they
had
ever,
if
they
had
ever
Если
бы
мне
когда-нибудь,
если
бы
мне
когда-нибудь
Ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever
told
me
Когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
говорили
If
they
had
ever,
ever
told
me
Если
бы
мне
когда-нибудь,
когда-нибудь
говорили
How
sweet
a
kiss
could
be
Как
сладок
может
быть
поцелуй
I
would
have
said
impossible
Я
бы
сказала:
"Невозможно"
Impossible
for
me
Невозможно
для
меня
And
if
they
said
that
I'd
find
you
И
если
бы
говорили,
что
я
найду
тебя
Beyond
the
rainbows
end
За
краем
радуги
I
would
have
said
it's
impossible
Я
бы
сказала:
"Это
невозможно"
Impossible,
my
friend
Невозможно,
друг
мой
To
dream
about
what
might
have
been
Мечтать
о
том,
что
могло
бы
быть
Is
strange
enough
for
me
Довольно
странно
для
меня
But
now
it
seems
that
I'm
living
in
a
dream
Но
теперь
кажется,
что
я
живу
во
сне
Too
beautiful
to
be
Слишком
прекрасном,
чтобы
быть
правдой
And
if
they'd
said
that
I'd
find
you
И
если
бы
говорили,
что
я
найду
тебя
Beside
a
stormy
sea
У
бурного
моря
I
would
have
said
it's
impossible
Я
бы
сказала:
"Это
невозможно"
For
now
I,
I
see
Ведь
теперь
я,
я
вижу
That
nothing
is
impossible
Что
нет
ничего
невозможного
If
you
are
here
with
me
Если
ты
здесь
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Steve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.