Paroles et traduction Aretha Franklin - Lover Come Back to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover Come Back to Me
Любимый, вернись ко мне
The
sky
is
blue
Небо
голубое,
And
high
above
И
высоко
над
головой,
The
moon
is
new
Луна
новая,
And
so
is
love
И
такой
же
новой
является
любовь.
This
aching
heart
of
mine
Это
ноющее
сердце,
моя
дорогая,
Heart
of
mine
is
singing,
oh,
oh,
oh,
lover
Сердце
поет,
о,
о,
о,
любимый,
Come
on
back
to
me,
yeah,
ah,
yeah
Давай
возвращайся
ко
мне,
да,
ах,
да.
You
came
at
last
Ты
наконец-то
пришла,
Love
had
its
day
У
любви
был
свой
день,
But
that
day
is
past
Но
тот
день
прошел,
And
you've
gone
away
И
ты
ушла.
This
eager
heart
of
mine
Это
страждущее
сердце,
моя
дорогая,
Heart
of
mine
is
singing
Сердце
поет,
Huh,
lover
come
on
back
to
me,
yeah
Ох,
любимый,
возвращайся
ко
мне,
да.
I
remember
every
little
thing
you
used
to
do
Я
помню
каждую
мелочь,
которую
ты
делала,
And
I
get
so,
so
lonely
И
мне
так,
так
одиноко,
Every
road
I
walk,
I
walk
along
with
you
По
каждой
дороге,
по
которой
я
иду,
я
иду
вместе
с
тобой,
No
wonder,
no
wonder
I
get
so,
so
lonely
Неудивительно,
неудивительно,
что
мне
так,
так
одиноко.
Sky
is
blue
Небо
голубое,
And
high,
high
above
И
высоко,
высоко
над
головой,
The
moon
is
new
Луна
новая,
And
so
is
love,
yeah
И
такой
же
новой
является
любовь,
да.
And
while
I'm
waiting
И
пока
я
жду,
This
heart
of
mine
is
singing
Это
сердце
поет,
Huh,
lover,
come
on
back
to
me,
yeah
Ох,
любимый,
возвращайся
ко
мне,
да.
This
aching
heart
of
mine,
heart
of
mine
is
singing
Это
ноющее
сердце,
мое
сердце
поет,
Huh,
lover,
come
on
back
to
me,
yeah,
yeah,
yeah
Ох,
любимый,
возвращайся
ко
мне,
да,
да,
да.
This
aching
heart
of
mine
is
singing
Это
ноющее
сердце
поет,
Huh,
lover,
come
on
back
to
me,
yeah
Ох,
любимый,
возвращайся
ко
мне,
да.
I
remember
every
little
thing
you
used
to
do
Я
помню
каждую
мелочь,
которую
ты
делала,
And
I
get
so,
so
lonely
И
мне
так,
так
одиноко,
Every
road
I
walk,
I
walk
along
with
you
По
каждой
дороге,
по
которой
я
иду,
я
иду
вместе
с
тобой,
No
wonder,
no
wonder
I
get
so,
so
lonely
Неудивительно,
неудивительно,
что
мне
так,
так
одиноко.
The
sky
is
blue
Небо
голубое,
And
high
above
И
высоко
над
головой,
The
moon
is
new
Луна
новая,
And
so
is
love,
yeah
И
такой
же
новой
является
любовь,
да.
And
while
I'm
waiting
И
пока
я
жду,
This
heart
of
mine
is
singing
Это
сердце
поет,
Lover
come
back
to
me
Любимый,
вернись
ко
мне,
Lover
come
on
back
to
me,
yeah
Любимый,
возвращайся
ко
мне,
да,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OSCAR HAMMERSTEIN II, SIGMUND ROMBERG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.