Aretha Franklin - Midnight Train to Georgia (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aretha Franklin - Midnight Train to Georgia (Live)




Midnight Train to Georgia (Live)
Полуночный поезд в Джорджию (Live)
L.A. proved too much for the man,
Л.А. оказался слишком сложным для него,
So he's leavin' the life he's come to know,
Поэтому он оставляет жизнь, которую знал,
He said he's goin' back to find
Он сказал, что возвращается найти
Ooh, what's left of his world,
Ох, что осталось от его мира,
The world he left behind
Мира, который он оставил
Not so long ago.
Недавно.
He's leaving,
Он уезжает,
On that midnight train to Georgia,
На том полуночном поезде в Джорджию,
And he's goin' back
И он возвращается
To a simpler place and time.
К более простому месту и времени.
And I'll be with him
И я буду с ним
On that midnight train to Georgia,
В том полуночном поезде в Джорджию,
I'd rather live in his world
Я предпочитаю жить в его мире
Than live without him in mine.
Чем жить без него в моем.
He kept dreamin'
Он продолжал мечтать
That someday he'd be a star.
Что однажды станет звездой.
But he sure found out the hard way
Но он узнал тяжелым путем
That dreams don't always come true.
Что мечты не всегда сбываются.
So he pawned all his hopes
Поэтому он заложил все свои надежды
and he even sold his old car
и даже продал свою старую машину
Bought a one way ticket
Купил билет в один конец
To the life he once knew,
К жизни, которую он когда-то знал,
Oh yes he did,
О да, он сделал это,
He said he would
Он сказал, что будет
Be leavin
Уезжать
On that midnight train to Georgia,
На том полуночном поезде в Джорджию,
And he's goin' back
И он возвращается
To a simpler place and time.
К более простому месту и времени.
And I'll be with him
И я буду с ним
On that midnight train to Georgia,
В том полуночном поезде в Джорджию,
I'd rather live in his world
Я предпочитаю жить в его мире
Than live without him in mine.
Чем жить без него в моем.
Go, gonna board, gonna board,
Пойду, сяду, сяду,
Gonna board the midnight train.
Сяду на полуночный поезд.
Gotta go, gonna board
Должна идти, сяду
Gonna board
Сяду
Gonna board the midnight train
Сяду на полуночный поезд





Writer(s): James D. Weatherly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.