Paroles et traduction Aretha Franklin - Day Dreaming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day
dreamin'
and
I'm
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву
и
думаю
о
тебе
Day
dreamin'
and
I'm
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву
и
думаю
о
тебе
Day
dreamin'
and
I'm
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву
и
думаю
о
тебе
Day
dreamin'
and
I'm
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву
и
думаю
о
тебе
Look
at
my
mind
floating
away
Смотри
как
уплывает
мой
разум
He's
the
kind
of
guy
that
would
say
Он
такой
парень,
который
бы
сказал:
Hey
baby,
let's
get
away,
let's
go
some
place,
huh?
"Хэй,
милая,
давай
убежим,
уедем
в
такое
место,
а?
Where
I
don't
care
Где
мне
бы
не
пришлось
ни
о
чём
думать"
He's
the
kind
of
guy
that
you
give
your
everything
Он
такой
парень,
которому
ты
отдаёшь
своё
всё
And
trust
your
heart,
share
all
of
your
love
Вверяешь
ему
своё
сердце,
делишься
всей
своей
любовью
'Til
death
do
you
part
Пока
смерть
не
разлучит
вас
I
wanna
be
what
he
wants
when
he
wants
it
Я
хочу
быть
тем,
чего
он
хочет,
когда
он
этого
хочет
And
whenever
he
needs
it
И
когда
бы
ему
это
не
понадобилось
And
when
he's
lonesome
and
feelin'
love
starved
И
когда
он
одиноким
и
изголодавшимся
по
любви
I'll
be
there
to
feed
him
Я
буду
рядом,
чтобы
накормить
его
I'm
lovin'
him
a
little
bit
more
each
day
Я
люблю
его
чуть
больше
с
каждым
днём
He
turns
me
right
on
when
I
hear
him
say
Он
заводит
меня,
когда
я
слышу
как
он
говорит:
Hey,
baby,
let's
get
away,
let's
go
somewhere
far
"Хэй,
милая,
давай
убежим,
уедем
куда-нибудь
далеко
Baby,
can
we?
Давай,
милая?
Where
I
don't
care
Где
мне
бы
не
пришлось
ни
о
чём
думать"
Hey,
baby,
let's
get
away,
let's
go
somewhere
far
"Хэй,
милая,
давай
убежим,
уедем
куда-нибудь
далеко
Baby,
can
we?
Давай,
милая?
Where
I
don't
care
Где
мне
бы
не
пришлось
ни
о
чём
думать"
I
wanna
be
what
he
wants
when
he
wants
it
Я
хочу
быть
тем,
чего
он
хочет,
когда
он
этого
хочет
And
whenever
he
needs
it
И
когда
бы
ему
это
не
понадобилось
And
when
he's
lonesome
and
feelin'
love
starved
И
когда
он
одиноким
и
изголодавшимся
по
любви
I'll
be
there
to
feed
him
Я
буду
рядом,
чтобы
накормить
его
Lovin'
him
alittle
bit
more
each
day
Люблю
его
чуть
больше
с
каждым
днём
It
turns
me
right
on
when
I
hear
him
say
Меня
заводит,
когда
я
слышу
как
он
говорит:
Hey,
baby,
let's
get
away,
let's
go
somewhere
far
"Хэй,
милая,
давай
убежим,
уедем
куда-нибудь
далеко
Baby,
can
we?
Давай,
милая?
Where
I
don't
care
Где
мне
бы
не
пришлось
ни
о
чём
думать"
Hey,
baby,
let's
get
away,
let's
go
somewhere
far
"Хэй,
милая,
давай
убежим,
уедем
куда-нибудь
далеко
Baby,
can
we?
Давай,
милая?
Where
I
don't
care
Где
мне
бы
не
пришлось
ни
о
чём
думать"
Day
dreamin'
and
I'm
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву
и
думаю
о
тебе
Day
dreamin'
and
I'm
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву
и
думаю
о
тебе
Day
dreamin'
and
I'm
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву
и
думаю
о
тебе
Day
dreamin'
and
I'm
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву
и
думаю
о
тебе
Look
at
my
mind
Смотри
на
мой
разум
Floating
away
Как
он
уплывает
Day
dreamin',
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву,
думаю
о
тебе
Day
dreamin',
thinkin'
of
you
Мечтаю
наяву,
думаю
о
тебе
Day,
dreamin'
Мечтаю
наяву
Day,
dreamin'
Мечтаю
наяву
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARETHA FRANKLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.