Paroles et traduction Aretha Franklin - Respect (2021 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respect (2021 Remaster)
Уважение (ремастер 2021)
What
you
want,
baby,
I
got
it
Чего
ты
хочешь,
милый,
у
меня
это
есть
What
you
need,
do
you
know
I
got
it?
Что
тебе
нужно,
разве
ты
не
знаешь,
что
у
меня
это
есть?
All
I′m
askin'
is
for
a
little
respect
when
you
get
home
Всё,
о
чём
я
прошу,
это
немного
уважения,
когда
ты
придёшь
домой
(Just
a
little
bit)
Hey,
baby
(Самую
малость)
Эй,
милый
(Just
a
little
bit)
When
you
get
home
(Самую
малость)
Когда
ты
придёшь
домой
(Just
a
little
bit)
Mister
(Самую
малость)
Мистер
(Just
a
little
bit)
(Самую
малость)
I
ain′t
gon'
do
you
wrong
while
you're
gone
Я
не
сделаю
тебе
ничего
плохого,
пока
тебя
нет
Ain′t
gon′
do
you
wrong
'cause
I
don′t
wanna
Не
сделаю
тебе
ничего
плохого,
потому
что
я
не
хочу
All
I'm
askin′
is
for
a
little
respect
when
you
come
home
Всё,
о
чём
я
прошу,
это
немного
уважения,
когда
ты
придёшь
домой
(Just
a
little
bit)
Baby
(Самую
малость)
Милый
(Just
a
little
bit)
When
you
get
home
(Самую
малость)
Когда
ты
придёшь
домой
(Just
a
little
bit)
Yeah
(Самую
малость)
Да
(Just
a
little
bit)
(Самую
малость)
I'm
about
to
give
you
all
of
my
money
Я
собираюсь
отдать
тебе
все
свои
деньги
And
all
I′m
askin'
in
return,
honey
И
всё,
о
чём
я
прошу
взамен,
дорогой,
Is
to
give
me
my
propers
when
you
get
home
Это
проявить
должное
уважение,
когда
ты
придёшь
домой
(Just
a,
just
a,
just
a,
just
a)
Yeah,
baby
(Просто,
просто,
просто,
просто)
Да,
милый
(Just
a,
just
a,
just
a,
just
a)
When
you
get
home
(Просто,
просто,
просто,
просто)
Когда
ты
придёшь
домой
(Just
a
little
bit)
Yeah
(Самую
малость)
Да
(Just
a
little
bit)
(Самую
малость)
Ooh,
your
kisses,
sweeter
than
honey
О,
твои
поцелуи
слаще
мёда
And
guess
what?
So
is
my
money
И
знаешь
что?
Так
же,
как
и
мои
деньги
All
I
want
you
to
do
for
me,
is
give
it
to
me
when
you
get
home
Всё,
чего
я
хочу
от
тебя,
это
чтобы
ты
проявил
его
ко
мне,
когда
придёшь
домой
(Re,
re,
re,
re)
Yeah,
baby
(Ува,
ува,
ува,
ува)
Да,
милый
(Re,
re,
re,
re)
Whip
it
to
me
(Ува,
ува,
ува,
ува)
Покажи
мне
его
(Respect,
just
a
little
bit)
When
you
get
home,
now
(Уважение,
самую
малость)
Когда
ты
придёшь
домой,
сейчас
же
(Just
a
little
bit)
(Самую
малость)
R-E-S-P-E-C-T
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Find
out
what
it
means
to
me
Узнай,
что
это
значит
для
меня
R-E-S-P-E-C-T
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Take
care,
TCB,
oh
Береги
себя,
позаботься
о
делах,
о
(Sock
it
to
me,
sock
it
to
me,
sock
it
to
me,
sock
it
to
me)
(Давай,
давай,
давай,
давай)
A
little
respect
Немного
уважения
(Sock
it
to
me,
sock
it
to
me,
sock
it
to
me,
sock
it
to
me)
(Давай,
давай,
давай,
давай)
(Just
a
little
bit)
A
little
respect
(Самую
малость)
Немного
уважения
(Just
a
little
bit)
I
get
tired
(Самую
малость)
Я
устала
(Just
a
little
bit)
Keep
on
tryin'
(Самую
малость)
Продолжаю
стараться
(Just
a
little
bit)
You′re
runnin′
out
of
fools
(Самую
малость)
У
тебя
заканчиваются
дураки
(Just
a
little
bit)
And
I
ain't
lyin′
(Самую
малость)
И
я
не
лгу
(Just
a
little
bit)
(Самую
малость)
(Re,
re,
re,
re)
Start
when
you
come
home
(Ува,
ува,
ува,
ува)
Начни,
когда
придёшь
домой
(Re,
re,
re,
respect)
Or
you
might
walk
in
(Ува,
ува,
ува,
уважение)
Или
ты
можешь
войти
(Just
a
little
bit)
And
find
out
I'm
gone
(Самую
малость)
И
обнаружить,
что
я
ушла
(Just
a
little
bit)
I
gotta
have
(Самую
малость)
Я
должна
получить
(Just
a
little
bit)
A
little
respect
(Самую
малость)
Немного
уважения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Redding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.