Aretha Franklin - Runnin' Out of Fools - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aretha Franklin - Runnin' Out of Fools




Sure you haven't got the wrong number
Уверен, ты не ошибся номером.
You sure its me you wanna talk to tonight?
Ты уверен, что хочешь поговорить со мной сегодня вечером?
Everyone in town's got your number
У всех в городе есть твой номер.
Everybody's got you pegged right
Все тебя пристрелили верно
Is that why you got in touch with me?
Поэтому ты связался со мной?
I guess you must be runnin' out of fools
Я думаю, у тебя, должно быть, кончаются дураки.
When you went and left me there crying
Когда ты ушел и оставил меня там в слезах.
Your goodbye was even colder than ice
Твое прощание было холоднее льда.
It didn't bother you I was crying
Тебя это не беспокоило я плакала
And now you wanna break my heart twice
А теперь ты хочешь разбить мое сердце дважды
Is that why you got in touch with me?
Поэтому ты связался со мной?
I guess you must be runnin' out of fools
Я думаю, у тебя, должно быть, кончаются дураки.
Guess you got back (guess you got)
Думаю, ты вернулся (думаю, ты вернулся).
To my name
На мое имя.
In your little black book
В твоей маленькой черной книжке.
Well, listen
Что ж, слушай.
Tell you what (tell you what)
Вот что я тебе скажу (вот что я тебе скажу).
Bet you forgot (you forgot)
Бьюсь об заклад, ты забыл (ты забыл).
How I even look
Как я вообще выгляжу
So go ahead with all your sweet talking
Так что продолжай свои сладкие разговоры.
Go ahead for all the good it can do
Вперед, ради всего хорошего, что он может сделать.
Have yourself a dime's worth of talking
Найди себе слов на десять центов.
And then I'm gonna hang right up on you
А потом я повешу трубку прямо на тебя.
'Cause this time, you're not
Потому что на этот раз ты не ...
You're not getting through to me
Ты не можешь достучаться до меня.
I guess you must be runnin' out of fools
Я думаю, у тебя, должно быть, кончаются дураки.
Even fools like me
Даже такие дураки, как я,
Even fools like me
даже такие дураки, как я.
I said you're running out of fools
Я сказал, что у тебя кончаются дураки.
Even old fools like me
Даже старые дураки вроде меня.





Writer(s): Ahlert Richard, Rogers Kay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.