Paroles et traduction Aretha Franklin - Share Your Love With Me
It's
an
evil
wind
Это
злой
ветер.
That
blows
no
good
air
От
этого
не
веет
хорошим
воздухом.
It's
a
sad
heart
Это
печальное
сердце.
That
won't
love
like
I
know
it
should
Это
не
будет
любить
так,
как
я
знаю,
что
это
должно
быть.
Oh
how
lonesome
(oh
how
lonesome)
О,
как
одиноко
(о,
как
одиноко).
You
must
be
Ты
должен
быть
...
(You
must
be)
(Должно
быть,
так
и
есть)
It's
a
shame
(shame)
Это
позор
(позор).
You
don't
share
your
love
with
me
Ты
не
делишься
со
мной
своей
любовью.
It's
a
heartache
yeah
Это
боль
в
сердце
да
(It's
a
heartache)
(Это
боль
в
сердце)
When
love
is
gone
Когда
любовь
ушла
...
(It's
a
heartache)
(Это
боль
в
сердце)
But
it's
bad
Но
это
плохо.
(Bad)
and
even
sad
(sad)
(Плохо)
и
даже
грустно
(грустно).
And
it's
no
wonder
И
это
неудивительно.
When
you
won't
see
me
Когда
ты
не
увидишь
меня.
If
you
won't
share
Если
ты
не
поделишься
со
мной.
Some
of
your
love
with
me
Немного
твоей
любви
ко
мне.
I
can't
help
it
oh
no
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
О
нет
If
he's
gone
Если
он
ушел
...
I
must
try
to
forget
Я
должен
постараться
забыть.
Because
I
got
to
live
on
Потому
что
я
должен
жить
дальше.
Have
me
some
good
thing
Дай
мне
что-нибудь
хорошее.
It's
a
sweet
thing
Это
очень
мило.
(Its
a
sweet
thing)
(Это
очень
мило)
But
you
love
someone
eles
Но
ты
любишь
кого
то
Элес
(Such
a
sweet
thing)
(Такая
милая
штука)
But
It's
bad
(bad)
Но
это
плохо
(плохо).
And
even
sadder
(sad)
И
еще
печальнее
(печальнее).
When
it's
not
the
time
Когда
не
время.
And
Ooooooooooh
И
Ооооооооооо
How
lonesome...
how
lonesome
Как
одиноко...
как
одиноко
...
How
lonesome
baby
Как
одиноко
детка
You
must
be
Ты
должен
быть
...
(You
must
be)
(Должно
быть,
так
и
есть)
I
tell
ya
it
would
be
a
sad
(sad)
Говорю
тебе,
это
было
бы
грустно
(грустно).
Shame
(shame)
Стыд
(стыд)
If
you
don't
share
Если
ты
не
поделишься
...
Your
love
with
me
Твоя
любовь
ко
мне
(Share
your
love
with
me)
(Поделись
со
мной
своей
любовью)
It
would
really
be
a
mistake
baby
Это
было
бы
ошибкой,
детка.
(If
you
say
it)
(Если
ты
скажешь
это)
If
you
don't
share
Если
ты
не
поделишься
...
Your
love
with
me
Твоя
любовь
ко
мне
(Share
your
love
with
me)
(Поделись
со
мной
своей
любовью)
It
would
sure
be
a
shame
Конечно,
это
было
бы
обидно.
(Shame
shame)
(Позор,
позор)
If
you
don't
share
Если
ты
не
поделишься
...
Share
your
love
with
me
Поделись
со
мной
своей
любовью.
Share
your
love
with
me
Поделись
со
мной
своей
любовью.
Come
on
bab
- ay
Давай,
Бэб-Эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALFRED DANIEL BRAGGS, DON ROBEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.