Paroles et traduction Aretha Franklin - Since You've Been Gone (Sweet Sweet Baby) [Mono Single Version]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since You've Been Gone (Sweet Sweet Baby) [Mono Single Version]
С тех пор, как ты ушел (Милый, милый малыш) [Моно версия сингла]
Baby
baby,
sweet
baby
Милый,
милый,
There's
something
that
I
just
got
to
say
Мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
Baby
baby,
sweet
baby
Милый,
милый,
You
left
me
hurtin'
in
a
real
cold
way
Ты
оставил
меня
страдать
в
такой
холодной
манере.
Speak
your
name
Произношу
твое
имя,
And
I'll
feel
a
thrill
И
чувствую
трепет.
You
said
I
do
Ты
сказал
"да",
And
I
said
I
will
И
я
сказала
"да".
I
tell
you
that
I'll
stay
true
Я
говорю
тебе,
что
я
останусь
верна
And
give
you
just
a
little
time
И
дам
тебе
немного
времени.
Wait
on
me
baby,
Подожди
меня,
милый,
I
want
you
to
be
all
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
был
только
моим.
I
just
get
so
blue
Мне
так
грустно
Since
you've
been
gone,
baby
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
милый.
(Why'd
you
do
it?
why'd
you
have
to
do
it?)
(Зачем
ты
это
сделал?
Зачем
тебе
нужно
было
это
делать?)
Since
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
ты
ушел.
(Why'd
you
do
it?
why'd
you
have
to
do
it?)
(Зачем
ты
это
сделал?
Зачем
тебе
нужно
было
это
делать?)
Baby
baby,
sweet
baby
Милый,
милый,
I
didn't
mean
to
run
you
away
Я
не
хотела
тебя
отталкивать.
It
was
pride
on
my
lips,
Это
была
гордость
на
моих
губах,
But
not
in
my
heart
Но
не
в
моем
сердце,
To
say
the
things
that
made
you
stray
Когда
я
говорила
то,
что
заставило
тебя
уйти.
Hear
me
now
Услышь
меня
сейчас.
I
don't
know
what
I'm
gonna
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
Got
to
get
you
back
somehow
Должна
вернуть
тебя
как-нибудь.
(Hear
me
now)
(Услышь
меня
сейчас)
Oooh,
take
me
back,
О,
прими
меня
обратно,
Consider
me
please
Удели
мне
внимание,
прошу.
If
you
walk
in
that
door,
Если
ты
войдешь
в
эту
дверь,
I
can
get
up
off
my
knees
Я
смогу
встать
с
колен.
I
just
been
so
blue
Мне
так
грустно
Since
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
ты
ушел.
(Why'd
you
do
it?
why'd
you
have
to
do
it?)
(Зачем
ты
это
сделал?
Зачем
тебе
нужно
было
это
делать?)
Since
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
ты
ушел.
(Why'd
you
do
it?
why'd
you
have
to
do
it?)
(Зачем
ты
это
сделал?
Зачем
тебе
нужно
было
это
делать?)
Well
I've
been
so
lonely
Мне
так
одиноко
(Sweet
sweet
- sweet
sweet
baby)
(Милый,
милый
- милый,
милый)
Baby,
since
you've
been
gone
Милый,
с
тех
пор,
как
ты
ушел.
(Sweet
sweet
- sweet
sweet
baby)
(Милый,
милый
- милый,
милый)
I've
been
so
lonely
Мне
так
одиноко
(Why'd
you
do
it?
why'd
you
have
to
do
it?)
(Зачем
ты
это
сделал?
Зачем
тебе
нужно
было
это
делать?)
Since
you've
been
gone
С
тех
пор,
как
ты
ушел.
(Why'd
you
do
it?
why'd
you
have
to
do
it?)
(Зачем
ты
это
сделал?
Зачем
тебе
нужно
было
это
делать?)
Baby
baby
baby
been
so
lonely
Милый,
милый,
милый,
мне
так
одиноко.
(Sweet
sweet
- sweet
sweet
baby)
(Милый,
милый
- милый,
милый)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aretha Franklin, Ted White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.