Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's Entertainment
Вот и вся жизнь
That's
life,
that's
what
all
the
people
say
Вот
и
вся
жизнь,
так
все
говорят,
You're
riding
high
in
April
Ты
на
коне
в
апреле,
Shot
down
in
May
Сбита
с
ног
в
мае,
But
I
know
I'm
gonna
change
that
tune
Но
я
знаю,
я
изменю
эту
мелодию,
When
I'm
back
on
top,
back
on
top
in
June
Когда
я
снова
буду
на
высоте,
снова
на
высоте
в
июне.
I
said
that's
life,
and
as
funny
as
it
may
seem
Я
сказала,
что
вот
и
вся
жизнь,
и
как
бы
смешно
это
ни
казалось,
Some
people
get
their
kicks
Некоторые
люди
получают
удовольствие,
Stomping
on
a
dream
Растаптывая
мечту.
But
I
don't
let
it,
let
it
get
me
down
Но
я
не
позволяю
этому,
не
позволяю
этому
сломить
меня,
Cause
this
fine
all
world
it
keeps
spinning
around
Потому
что
этот
прекрасный
мир
продолжает
вращаться.
I've
been
a
puppet,
a
pauper,
a
pirate
Я
была
марионеткой,
нищей,
пиратом,
A
poet,
a
pawn
and
a
queen
Поэтом,
пешкой
и
королевой.
I've
been
up
and
down
and
over
and
out
Я
была
на
вершине
и
на
дне,
и
в
игре,
и
вне
игры,
And
I
know
one
thing
И
я
знаю
одно:
Each
time
I
find
myself,
flat
on
my
face
Каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
лицом
вниз,
I
pick
myself
up
and
get
back
in
the
race
Я
поднимаюсь
и
возвращаюсь
в
гонку.
That's
life
Вот
и
вся
жизнь,
I
tell
you,
I
can't
deny
it
Говорю
тебе,
я
не
могу
этого
отрицать.
I
thought
of
quitting
baby
Я
думала
о
том,
чтобы
бросить
всё,
милый,
But
my
heart
just
ain't
going
to
buy
it
Но
моё
сердце
просто
не
хочет
с
этим
мириться.
And
if
I
didn't
think
it
was
worth
one
single
try
И
если
бы
я
не
думала,
что
это
стоит
хотя
бы
одной
попытки,
I'd
jump
right
on
a
big
bird
and
then
I'd
fly
Я
бы
запрыгнула
на
большую
птицу
и
улетела.
I've
been
a
puppet,
a
pauper,
a
pirate
Я
была
марионеткой,
нищей,
пиратом,
A
poet,
a
pawn
and
a
queen
Поэтом,
пешкой
и
королевой.
I've
been
up
and
down
and
over
and
out
Я
была
на
вершине
и
на
дне,
и
в
игре,
и
вне
игры,
And
I
know
one
thing
И
я
знаю
одно:
Each
time
I
find
myself,
flat
on
my
face
Каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
лицом
вниз,
I
pick
myself
up
and
get
back
in
the
race
Я
поднимаюсь
и
возвращаюсь
в
гонку.
That's
life
Вот
и
вся
жизнь,
I
tell
you,
I
can't
deny
it
Говорю
тебе,
я
не
могу
этого
отрицать.
Many
times
I
thought
of
cutting
out
Много
раз
я
думала
сбежать,
But
my
heart
won't
buy
it
Но
моё
сердце
не
хочет
с
этим
мириться.
But
if
there's
nothing
shaking
come
this
here
July
Но
если
ничего
не
изменится
к
этому
июлю,
I'm
going
to
roll
myself
up
in
a
big
ball
and
die
Я
свернусь
калачиком
и
умру.
My,
My
Боже
мой,
Боже
мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard Dietz, Arthur Schwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.