Aretha Franklin - The Thrill Is Gone (with the Dixie Flyers) [Mono] [Remastered] [with The Dixie Flyers] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aretha Franklin - The Thrill Is Gone (with the Dixie Flyers) [Mono] [Remastered] [with The Dixie Flyers]




the thrill is gone
трепет прошел.
the thrill is gone away
трепет ушел.
the thrill is gone
трепет прошел.
the thrill is gone away
трепет ушел.
you've dome me wrong
ты обманул меня.
and you'll be sorry someday
и однажды ты пожалеешь.
the thrill is gone
трепет прошел.
the thrill is gone away from me
трепет ушел прочь от меня.
the thrill is gone, yeah
волнение прошло, да.
the thrill is gone all the way away from me
трепет ушел далеко от меня.
although i'm gonna still live on
хотя я все равно буду жить дальше.
gonna be lonely, lonely, lonely as can be
я буду одинок, одинок, одинок, как только смогу.
instrumental break
инструментальный брейк
the thrill is gone yeah yeah
трепет ушел, да, да,
the thrill is gone away for good
трепет ушел навсегда.
oh the thrill is gone yeah
о, волнение прошло, да.
oh yeah its gone its gone its gone away for good
О да, она ушла, она ушла, она ушла навсегда.
somebody told me (incomprehensible)
кто-то сказал мне (непонятно)
now i'm free free free free free baby free at last
теперь я свободен, свободен, свободен, свободен, свободен, наконец-то.
oh yes i'm free free free i'm free i'm free free at last
О, да, я свободен, свободен, свободен, свободен, наконец, я свободен.
yes i need you baby
да, ты нужна мне, детка.
gone and gone and gone
ушел, ушел, ушел ...
the thrill is gone
трепет прошел.
the thrill is gone
трепет прошел.
yes i'm free, i'm free free
да, я свободен, Я свободен.
free from your spell
освободись от чар.
free at last
наконец-то свободен.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.