Paroles et traduction Aretha Franklin - The Thrill Is Gone (with the Dixie Flyers) [Mono] [Remastered] [with The Dixie Flyers]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thrill Is Gone (with the Dixie Flyers) [Mono] [Remastered] [with The Dixie Flyers]
Трепет ушел (с Dixie Flyers) [Моно] [Ремастеринг] [с The Dixie Flyers]
the
thrill
is
gone
Трепет
ушел
the
thrill
is
gone
away
Трепет
ушел
прочь
the
thrill
is
gone
Трепет
ушел
the
thrill
is
gone
away
Трепет
ушел
прочь
you've
dome
me
wrong
Ты
поступил
со
мной
плохо
and
you'll
be
sorry
someday
И
ты
когда-нибудь
пожалеешь
об
этом
the
thrill
is
gone
Трепет
ушел
the
thrill
is
gone
away
from
me
Трепет
ушел
от
меня
прочь
the
thrill
is
gone,
yeah
Трепет
ушел,
да
the
thrill
is
gone
all
the
way
away
from
me
Трепет
ушел
от
меня
совсем
although
i'm
gonna
still
live
on
Хотя
я
буду
жить
дальше
gonna
be
lonely,
lonely,
lonely
as
can
be
Буду
одинокой,
одинокой,
такой
одинокой,
какой
только
можно
быть
instrumental
break
Инструментальная
часть
the
thrill
is
gone
yeah
yeah
Трепет
ушел,
да,
да
the
thrill
is
gone
away
for
good
Трепет
ушел
навсегда
oh
the
thrill
is
gone
yeah
О,
трепет
ушел,
да
oh
yeah
its
gone
its
gone
its
gone
away
for
good
О,
да,
он
ушел,
ушел,
ушел
навсегда
somebody
told
me
(incomprehensible)
Кто-то
сказал
мне
(неразборчиво)
now
i'm
free
free
free
free
free
baby
free
at
last
Теперь
я
свободна,
свободна,
свободна,
свободна,
милый,
наконец-то
свободна
oh
yes
i'm
free
free
free
i'm
free
i'm
free
free
at
last
О,
да,
я
свободна,
свободна,
свободна,
я
свободна,
я
свободна,
наконец-то
свободна
yes
i
need
you
baby
Да,
ты
был
мне
нужен,
милый
gone
and
gone
and
gone
Ушел
и
ушел
и
ушел
the
thrill
is
gone
Трепет
ушел
the
thrill
is
gone
Трепет
ушел
yes
i'm
free,
i'm
free
free
Да,
я
свободна,
я
свободна,
свободна
free
from
your
spell
Свободна
от
твоих
чар
free
at
last
Наконец-то
свободна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.