Aretha Marcos - Resposta ao Tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aretha Marcos - Resposta ao Tempo




Resposta ao Tempo
Ответ Времени
Batidas na porta da frente
Стук в дверь,
É o tempo
Это время.
Eu bebo um pouquinho pra ter
Я выпиваю немного для
Argumento
Храбрости,
Mas fico sem jeito
Но теряюсь,
Calado
Молчу.
Ele ri
Оно смеется,
Ele zomba do quanto
Оно насмехается над тем, как много
Eu chorei
Я плакала,
Porque sabe passar e eu não sei
Ведь оно умеет идти дальше, а я нет.
Num dia azul de verão
В ясный летний день
Sinto o vento
Чувствую ветер.
folhas no meu coração
В моем сердце листья падают,
É o tempo
Это время.
Recordo um amor que perdi
Вспоминаю любовь, которую потеряла.
Ele ri
Оно смеется,
Diz que somos iguais
Говорит, что мы одинаковы,
Se eu notei
Если я заметила.
Pois não sabe ficar
Ведь оно не умеет оставаться,
E eu também não sei
И я тоже.
E gira em volta de mim
Оно кружит вокруг меня,
Sussurra que apaga os caminhos
Шепчет, что стирает пути,
Que amores terminam no escuro
Что любовь заканчивается в темноте,
Sozinhos
В одиночестве.
Respondo que ele aprisiona
Отвечаю, что оно заточает,
Eu liberto
Я освобождаю.
Que ele adormece as paixões,
Что оно усыпляет страсти,
Eu desperto
Я пробуждаю.
E o tempo se rói,
И время разъедает себя,
Com inveja de mim
Завидуя мне.
Me vigia querendo aprender
Следит за мной, желая узнать,
Como eu morro de amor
Как я умираю от любви,
Pra tentar reviver
Чтобы попытаться вновь ожить.
No fundo é uma eterna criança
В глубине души оно вечный ребенок,
Que não soube amadurecer
Который не умеет взрослеть.
Eu posso
Я могу,
Ele não vai poder
А оно не сможет
Me esquecer
Забыть меня.





Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Cristovao Bastos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.