Paroles et traduction Areze - Poverty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(My
nigga
Silent
turn
up)
(Мой
нигга
Silent
врубайся)
(Yeah
Moola
you
cooking
up
on
this
one)
(Да,
Moola,
ты
жжешь
на
этом
треке)
I
done
did
some
dirt
in
the
means
to
meet
an
end
Я
нагрешил,
чтобы
свести
концы
с
концами
I
done
been
bit
by
snakes
I
thought
them
niggas
was
my
friends
Меня
кусали
змеи,
которых
я
считал
своими
друзьями
I
know
who
I
am
I'll
see
my
judgement
in
the
end
Я
знаю,
кто
я,
и
в
конце
концов
увижу
свой
суд
I
blew
through
eight
blunts
today
I
think
I
needed
ten
Я
скурил
восемь
косяков
сегодня,
думаю,
мне
нужно
было
десять
I
call
myself
the
demon
they
can't
say
that
I
pretend
Я
называю
себя
демоном,
и
они
не
могут
сказать,
что
я
притворяюсь
That
I
don't
know
the
path
I
took
to
make
myself
the
man
Что
я
не
знаю
пути,
который
прошел,
чтобы
стать
тем,
кто
я
есть
I
lived
it
If
I
rapped
it
I
been
in
and
out
the
jam
Я
прожил
это.
Если
я
читаю
об
этом
рэп,
значит,
я
был
в
гуще
событий
Q
know
if
he
call
me
then
I'm
in
it
on
the
plan
Q
знает,
если
он
позвонит
мне,
я
в
деле
You
don't
know
the
pain
that
it
takes
to
make
yourself
a
million
Ты
не
знаешь,
какой
боли
стоит
заработать
свой
первый
миллион
Sacrifice
a
lot
to
get
back
for
what
I'm
giving
Пожертвовать
многим,
чтобы
вернуть
то,
что
я
отдаю
Sometimes
I
think
I
set
myself
up
on
a
dummy
mission
Иногда
мне
кажется,
что
я
поставил
себя
на
глупую
миссию
Trauma
on
my
mind
feel
like
I
done
did
the
killing
Травма
в
моей
голове,
как
будто
я
совершил
убийство
What
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Doing
what
I
got
to
to
survive
Делаю
то,
что
должен,
чтобы
выжить
Yeah
that's
a
robbery
(yeah
that's
a
rob)
Да,
это
ограбление
(да,
это
ограбление)
Oh
so
now
I'm
evil
in
your
eyes
О,
теперь
я
злодей
в
твоих
глазах
Man
this
is
poverty
(this
is
poverty)
Чувак,
это
нищета
(это
нищета)
Bitch
if
I
don't
eat
then
I'm
gon
die
Сука,
если
я
не
буду
есть,
я
умру
And
yall
been
starving
me
(damn)
И
вы
все
морили
меня
голодом
(черт)
How
the
critics
on
the
other
side?
Как
там
критики
по
ту
сторону?
They
sitting
comfortably
Они
сидят
в
комфорте
Doing
what
I
got
to
to
survive
Делаю
то,
что
должен,
чтобы
выжить
Yeah
that's
a
robbery
(that's
a
robbery)
Да,
это
ограбление
(это
ограбление)
Oh
it's
now
I'm
evil
in
your
eyes
О,
теперь
я
злодей
в
твоих
глазах
Man
this
is
poverty
(this
is
poverty)
Чувак,
это
нищета
(это
нищета)
Bitch
if
I
don't
eat
then
I'm
Gon
die
Сука,
если
я
не
буду
есть,
я
умру
And
yall
been
starving
me
(they
been)
И
вы
все
морили
меня
голодом
(морили)
How
the
critics
on
the
other
side?
Как
там
критики
по
ту
сторону?
They
sitting
comfortably
Они
сидят
в
комфорте
My
circle
still
small
all
we
got
it
us
Мой
круг
все
еще
узок,
все,
что
у
нас
есть
— это
мы
And
when
the
money
wasn't
tall
all
we
had
was
trust
И
когда
денег
было
мало,
все,
что
у
нас
было
— это
доверие
They
still
hating
on
the
talent
think
we
high
on
luck
Они
все
еще
ненавидят
талант,
думают,
нам
просто
повезло
But
they've
never
seen
the
view
from
the
heights
like
us
Но
они
никогда
не
видели
такого
вида
с
высоты,
как
мы
Go
and
figure
Иди
и
разберись
Million
dollar
deals
got
the
minds
to
add
a
couple
figures
Сделки
на
миллион
долларов
дают
ума
добавить
пару
цифр
Came
up
from
the
mud
but
that
foundation
built
us
something
bigger
Выбрались
из
грязи,
но
этот
фундамент
построил
нам
что-то
большее
New
idea
to
get
the
bag
we
Gonna
pull
the
trigger
Новая
идея,
как
сорвать
куш,
мы
нажмем
на
курок
Grinding
through
the
dirt
is
all
that
really
feels
familiar
Продираться
сквозь
грязь
— вот
что
кажется
по-настоящему
знакомым
I'm
posted
on
a
Sunday
you
can
bet
I'm
still
gon
deliver
Я
на
посту
в
воскресенье,
можешь
быть
уверена,
я
все
равно
выполню
свою
работу
You
can
call
me
what
you
want
but
what
I
won't
be
is
another
number
Ты
можешь
называть
меня
как
хочешь,
но
я
не
буду
очередной
цифрой
They
said
it's
prtemeditated
I
say
that
I'm
up
to
something
Они
сказали,
что
это
преднамеренно,
я
говорю,
что
я
задумал
что-то
Everything
we
got
I
guarantee
you
that
it
came
from
nothing
Все,
что
у
нас
есть,
гарантирую
тебе,
появилось
из
ничего
What
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Doing
what
I
got
to
to
survive
Делаю
то,
что
должен,
чтобы
выжить
Yeah
that's
a
robbery
(yeah
that's
a
rob)
Да,
это
ограбление
(да,
это
ограбление)
Oh
so
now
I'm
evil
in
your
eyes
О,
теперь
я
злодей
в
твоих
глазах
Man
this
is
poverty
(this
is
poverty)
Чувак,
это
нищета
(это
нищета)
Bitch
if
I
don't
eat
then
I'm
gon
die
Сука,
если
я
не
буду
есть,
я
умру
And
yall
been
starving
me
(damn)
И
вы
все
морили
меня
голодом
(черт)
How
the
critics
on
the
other
side?
Как
там
критики
по
ту
сторону?
They
sitting
comfortably
Они
сидят
в
комфорте
Doing
what
I
got
to
to
survive
Делаю
то,
что
должен,
чтобы
выжить
Yeah
that's
a
robbery
(that's
a
robbery)
Да,
это
ограбление
(это
ограбление)
Oh
it's
now
I'm
evil
in
your
eyes
О,
теперь
я
злодей
в
твоих
глазах
Man
this
is
poverty
(this
is
poverty)
Чувак,
это
нищета
(это
нищета)
Bitch
if
I
don't
eat
then
I'm
Gon
die
Сука,
если
я
не
буду
есть,
я
умру
And
yall
been
starving
me
(they
been)
И
вы
все
морили
меня
голодом
(морили)
How
the
critics
on
the
other
side?
Как
там
критики
по
ту
сторону?
They
sitting
comfortably
Они
сидят
в
комфорте
What
you
want
from
me?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Yeah
that's
a
robbery
Да,
это
ограбление
Man
this
is
poverty
Чувак,
это
нищета
Yall
been
starving
me
Вы
все
морили
меня
голодом
Doing
what
I
got
to
to
survive
Делаю
то,
что
должен,
чтобы
выжить
Oh
so
now
I'm
evil
in
your
eyes
О,
теперь
я
злодей
в
твоих
глазах
Bitch
if
I
don't
eat
then
I'm
gon
die
Сука,
если
я
не
буду
есть,
я
умру
How
the
critics
on
the
other
side?
They
sitting
comfortably
Как
там
критики
по
ту
сторону?
Они
сидят
в
комфорте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sahir Gray
Album
Poverty
date de sortie
30-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.