Argentina - Idilio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Argentina - Idilio




Idilio
Идиллия
Sólo me alienta el deseo divino de hacerte mío
Меня питает лишь божественное желание сделать тебя своим
Mas me destruye la incertidumbre que estoy pasando
Но меня разрушает неизвестность, которую я переживаю
Es que la nieve cruel de los años mi cuerpo enfría
Жестокий снег лет охлаждает мое тело
Y se me agota ya la paciencia por ti esperando
И мое терпение, пока я жду тебя, иссякает
Y se me agota ya la paciencia por ti esperando
И мое терпение, пока я жду тебя, иссякает
Que a besos yo te levante a rayar el día
Чтобы поцелуями я разбудила тебя на рассвете
Y que el idilio perdure siempre al llegar la noche
И чтобы идиллия длилась вечно с приходом ночи
Y cuando venga la aurora llena de goce
И когда придет заря, полная наслаждения
Se fundan en una sola tu alma y la mía
Наши души сольются в одну
Que a besos yo te levante al rayar el día
Чтобы поцелуями я разбудила тебя на рассвете
(El día nos sorprenda corazón)
(Пусть день застанет нас врасплох, любимый)
Y que el idilio perdure siempre al llegar la noche
И чтобы идиллия длилась вечно с приходом ночи
(La noche sea tan sólo de los dos)
(Пусть ночь будет только нашей)
Y cuando venga la aurora llena de goce
И когда придет заря, полная наслаждения
(Juntos solos y yo)
(Вместе, только ты и я)
Se fundan en una sola tu alma y la mía, díselo
Наши души сольются в одну, скажи это
Que a besos yo te levante al rayar el día
Чтобы поцелуями я разбудила тебя на рассвете
(El día nos sorprenda corazón)
(Пусть день застанет нас врасплох, любимый)
Y que el idilio perdure siempre al llegar la noche
И чтобы идиллия длилась вечно с приходом ночи
(La noche sea tan sólo de los dos)
(Пусть ночь будет только нашей)
Y cuando venga la aurora llena de goce
И когда придет заря, полная наслаждения
(Juntos solos y yo)
(Вместе, только ты и я)
Se fundan en una sola tu alma y la mía
Наши души сольются в одну
Se fundan en una sola tu alma y la mía
Наши души сольются в одну
(Soñando, contigo, queriendo que se cumpla nuestro idilio)
(Мечтая о тебе, желая, чтобы наша идиллия сбылась)
A veces me voy a un rincón y me quedo en el vacío
Иногда я ухожу в уголок и остаюсь в пустоте
Sufriendo por ti amor mío, te llama mi corazón
Страдая по тебе, мой любимый, тебя зовет мое сердце
(Soñando, contigo, queriendo que se cumpla nuestro idilio)
(Мечтая о тебе, желая, чтобы наша идиллия сбылась)
Ay, yo esperaría mil años si fuera tu condición
Я бы ждала тебя тысячу лет, если бы это было твоим условием
Pero el tiempo va volando, ven y calma mi pasión
Но время летит, приди и успокой мою страсть
(Soñando, contigo, queriendo que se cumpla nuestro idilio)
(Мечтая о тебе, желая, чтобы наша идиллия сбылась)
Y así muy juntos volver a sentir que se fundan tu alma y la mía
И так, вместе, снова почувствовать, как сливаются наши души
En un abrazo, un idilio de amor
В объятиях, в идиллии любви
(Soñando, contigo, queriendo que se cumpla nuestro idilio)
(Мечтая о тебе, желая, чтобы наша идиллия сбылась)
(Soñando siempre contigo) Y verás, y verás
(Всегда мечтая о тебе) И ты увидишь, и ты увидишь
(Soñando siempre contigo) Lo lindo que es el amor
(Всегда мечтая о тебе) Как прекрасна любовь
(Soñando siempre contigo) No existe duda, no existe rencor
(Всегда мечтая о тебе) Нет сомнений, нет обид
(Soñando siempre contigo) Cuando se quiere de verdad
(Всегда мечтая о тебе) Когда любишь по-настоящему
(Soñando siempre contigo)
(Всегда мечтая о тебе)
(Soñando siempre contigo)
(Всегда мечтая о тебе)
Ven y calma mi pasión
Приди и успокой мою страсть





Writer(s): Alberto Amadeo Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.