Argjent - Alle Parole - traduction des paroles en allemand

Alle Parole - Argjenttraduction en allemand




Alle Parole
Alle Worte
Alle parole
Auf die Worte
Ci devi badare
Musst du achten
Sono larghe
Meine Schultern
Le mie spalle
Sind breit
Lei dice che
Sie sagt, dass ich
Ho la faccia
Ein Gesicht
Da criminale
Wie ein Verbrecher habe
Alle parole
Auf die Worte
Ci devi badare
Musst du achten
Sono larghe
Meine Schultern
Le mie spalle
Sind breit
Lei dice che
Sie sagt, dass ich
Ho la faccia
Ein Gesicht
Da criminale
Wie ein Verbrecher habe
Come butta la vita
Wie läuft das Leben
Ce chi la vita la butta
Manche werfen ihr Leben weg
Stanco del percorso
Müde vom Weg
La camicia è sudicia
Das Hemd ist schmutzig
Lei mi vuole perché sembro bad boy
Sie will mich, weil ich wie ein Bad Boy aussehe
Ma sono un good guy
Aber ich bin ein Good Guy
Vuole che ci sia un noi
Sie will, dass es ein Wir gibt
Però dopo che arriviamo al punto bye bye
Aber nachdem wir am Punkt ankommen, bye bye
Tutto è possibile
Alles ist möglich
Certe cose pero non sono fattibili
Manche Dinge sind jedoch nicht machbar
Io non do prove
Ich liefere keine Beweise
Ho sempre dei alibi
Ich habe immer Alibis
Non rimanre di stucco
Sei nicht verblüfft
Certe cose non le faccio
Manche Dinge mache ich nicht
Non le tocco
Ich fasse sie nicht an
Non chiedre mai aiuto
Bitte nie um Hilfe
Come stai baby
Wie geht es dir, Baby
Te l'ho gia detto
Ich habe es dir schon gesagt
Argjent Crazy come Slim Shady
Argjent, verrückt wie Slim Shady
Credi a quello che non vedi
Glaube an das, was du nicht siehst
Vedi a quello che non credi
Sieh das, woran du nicht glaubst
Alle parole
Auf die Worte
Ci devi badare
Musst du achten
Sono larghe
Meine Schultern
Le mie spalle
Sind breit
Lei dice che
Sie sagt, dass ich
Ho la faccia
Ein Gesicht
Da criminale
Wie ein Verbrecher habe
Alle parole
Auf die Worte
Ci devi badare
Musst du achten
Sono larghe
Meine Schultern
Le mie spalle
Sind breit
Lei dice che
Sie sagt, dass ich
Ho la faccia
Ein Gesicht
Da criminale
Wie ein Verbrecher habe
Sento in giro sempre questa roba
Ich höre immer dieses Zeug
Non mi frega niente quando torno in zona
Es ist mir egal, wenn ich in die Gegend zurückkehre
Tutti gli occhi puntati su di me
Alle Augen sind auf mich gerichtet
Ma questa cosa del rap
Aber diese Sache mit dem Rap
A te nessuno ti prende seriamente
Da nimmt dich niemand ernst
Pensiamo solo alla carta
Wir denken nur ans Geld
Li contiamo a casa
Wir zählen es zu Hause
Ongi giorno più grana
Jeden Tag mehr Geld
Sembra la casa di carta
Es scheint wie im Haus des Geldes
Tu non hai sparato con la pistola
Du hast nicht mit der Pistole geschossen
Hai sparato un'altra cazzata
Du hast eine weitere Dummheit von dir gegeben





Writer(s): Argjent Ibraimi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.